荧幕上那些高贵奢华的"偷心女贼"们(6)
日期:2013-12-26 16:39

(单词翻译:单击)

16. Victoria Grayson
16. 维多利亚格雷森

Title: Owner of the Harper Art Gallery
头衔:哈珀艺术画廊的所有者
Show: Revenge
电视剧:《复仇》
Played by: Madeline Stowe
扮演者:玛德琳斯托
Victoria may have married her way into power, wedding Conrad Grayson decades ago, but she's here to stay. Her diamonds and Herve Leger dresses perfectly mask the icy mother-of- three's cunning. "You can spend your life being controlled by powerful men, or you can learn how to control them," she recently said. Victoria's every word, move, and relationship is calculated -- and her intentions are always questionable. The past doused Victoria and Conrad's hands in blood, and she's now working to re-frame her life without him. Victoria recently took over one of the Hamptons' most successful art galleries -- by blackmailing its previous owner. Guess old habits really do die hard.
十多年前,维多利亚与康莱德格雷森的婚姻或许为她铺就了一条拥有权势的道路,但是她也被困在了这段婚姻之中。作为三个孩子的母亲,维多利亚身上的名贵珠宝和荷芙妮格(herve leger)套装成功地掩盖了这位冷酷母亲的精明。“你可以一辈子都被有权有势的男人们控制着,但是你也可以学着怎样去控制他们,”这是她最近的名言。维多利亚所说的每一句话,做出的每个举动以及维系的每段关系都经过精心的算计,而且她的目的也向来很可疑。维多利亚和康莱德的过去令他们的双手沾满了鲜血,如今,她开始摆脱康莱德,独自重塑自己的生活。通过威胁和勒索,她最近如愿以偿地占有了汉普顿最成功的画廊。看来,江山易改,本性难移。

17. Leslie Knope
17. 莱斯利诺普

Title: City Councilor of Pawnee, Indiana
头衔:印第安纳州波尼地区市议员
Show: Parks and Recreation
电视剧:《公园与游憩》
Played by: Amy Poehler
扮演者:艾米波勒
Leslie's unwavering optimism helped land the Pawnee, Ind., native her newest role as City Councilor -- another step toward achieving her ultimate goal of becoming President of the United States. She has recently suffered a setback, as she lost her recall election and will soon be out of a job, but chances are she'll find her way back to the Pawnee's Parks and Recreation department.
莱斯利坚定不移的乐观精神帮助了印第安纳州的波尼地区,土生土长的她最近刚刚当选为市议员,这令她离成为美国总统这个终极目标更近了一步。不过最近,她却遭遇到了挫折,因为在罢免投票中失利,她很快将会面临失业,但莱斯利诺普肯定会有办法重返波尼地区的公园与公共娱乐部门。

18. Cristina Yang
18.克里斯蒂娜杨

Title: Fellow (Cardio), director, and part-owner at Seattle Grace Mercy West Hospital
头衔:西雅图恩惠西医院会员、主任以及共有人
Show: Grey's Anatomy
电视剧:《实习医生格蕾》
Played by: Sandra Oh
扮演者:吴珊卓
She's not the highest-ranking woman at Seattle Grace Mercy West Hospital. But let's face it -- she's the most badass. Never one to shy away from a challenge, Cristina self-defines as a shark and happily chases her prey: innovative and cutting-edge surgeries. DuringGrey's Anatomy's 10 seasons, she's grown professionally and emotionally. As a current board member and part-owner of the hospital, she wields more influence than ever before.
她并不是西雅图恩惠西医院职位最高的女性,但我们不得不说,她是个最厉害的角色。克里斯蒂娜从来不会在任何挑战面前低头,她把自己看成一条鲨鱼,愉悦地搜捕着她的猎物,那就是创新及前沿的手术。在《实习医生格蕾》过去播出的十季中,克里斯蒂娜杨无论是职业还是心智都有很大的成长。作为医院新任董事及共有人,她将会拥有比以往更大的影响力。

分享到
重点单词
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • innovativeadj. 革新的,创新的
  • preyn. 被掠食者,牺牲者 vi. 捕食,掠夺,使 ...
  • challengen. 挑战 v. 向 ... 挑战
  • maskn. 面具,面罩,伪装 v. 戴面具,掩饰,遮盖
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • ultimaten. 终极,根本,精华 adj. 终极的,根本的,极限的
  • sharkn. 鲨鱼 n. 贪婪的人,放高利贷的人,老手 v. 诈
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • controlledadj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;