圣诞佳节前后警惕常见的12种骗局(2)
日期:2013-12-27 08:26

(单词翻译:单击)

The sixth scam of Christmas is the drive-by download
路过式下载
Sadly you do not have to agree to download software from a malicious site for it to happen. There are ways in which malware can be wheedled on to your machine just by visiting a site.We all roam randomly around the internet, especially when looking for presents, so it is hard to avoid such sites. However, try to watch for a trail that leads you into totally uncharted waters. It's difficult, but think before you click.
令人沮丧的是,即便你不同一个恶意网站下载软件,骗子也能得逞。路过式下载(drive-by download)是一个在未经你同意或你不知情的情况下自动下载到计算机上的程序。
And, keep your virus checker and your browser up to date. Both increasingly afford some protection again this type of scam.
这种情况很难避免,因此点击前一定要三思。此外,保持病毒检查程序和浏览器的更新也是一种有效的防护措施。
The seventh scam of Christmas is the fake free wi-fi
假的免费wi-fi
For those who do venture out you will doubtless take refuge at some point in somewhere like a coffee shop, and often it appears to have free wi-fi.Such wi-fi connections should be considered insecure, so you should not visit any site where you need to enter credentials, card details or the like.All of that might be visible to others who can monitor your insecure connection to the free wi-fi.
这种wi-fi很可能会出现在咖啡厅等地方,这种连接是很不安全的。你输入的凭据、卡的信息等重要资料都会被骗子获悉。
The eighth scam of Christmas is the wi-fi probe
wi-fi探测
Something few realise is that when we connect our mobile phone to a wi-fi, it keeps a record of the connection.Thereafter if the device is not connected to a hotspot, it continues to send out requests to connect to all the previous networks to which it had linked.These can be read and we are revealing all wi-fis we have previously joined.In effect, your movements can be tracked and often your home network will even reveal where you live just by the name you have given it.Don't give scammers information they might use against you in some form of con.
当我们把手机连接到wi-fi,就有了连接记录。以后手机如果没有连接到新的无线热点(Hotspot),它就会继续向此前连接过的网络发送请求。这些连接记录都是可以读取的,这就意味着可以追踪你的行动甚至是住址。
The ninth scam of Christmas is a combination of the last two
免费wi-fi&wi-fi探测
If you keep your mobile wi-fi turned on there are methods whereby, as your mobile sends out a request to connect to a hotspot, a scammer can then pretend to be that very wi-fi. Your mobile is relieved to have found a connection it knows and so attempts to create a link, potentially giving away your wi-fi password.
如果手机wi-fi是开着的,手机会向无线热点发送连接请求,这时候虚假的wi-fi就可以趁虚而入,“假装”自己就是你所要连接的那个wi-fi。
Worse still, your mobile might think it has a secure connection and start to send other data that can be picked up by the scammer.
这种情况下可能会泄露你的wi-fi密码。更糟糕的是,手机以为自己在安全网络中,它会传输一些数据,而这些数据又会被骗子截获。
This and the two previous scams can all be stopped by simply turning off your wi-fi on your mobile's settings when not on a hotspot you trust.
所以如果身处一个无法信任的无线热点,请关闭手机的wi-fi设置。
The 10th scam of Christmas is the insecure website
不安全网站
Whether intentional or not, some websites still ask you for your credit card details - and much other valuable personal data - without offering a secure connection.
一些网站会要求你给出信用卡的详细信息和其他有价值的个人数据,却无法提供安全连接。
Know how your browser tells you that you have a secure connection - look for the padlock symbol or change of coloured address bar or whatever it is.If you don't have a secure connection don't trust that site with your details.
要确定连接是否安全,可以查看挂锁标识和地址栏颜色的改变。
They either can't be bothered, in which case they don't deserve your custom, or they're a fake.Even if it is a secure connection make sure you click on the padlock symbol or similar to check that the site is registered to who you think it is.
如果认为连接不可靠,不要给出详细资料。即便连接是安全的,也要确保点开的网站就是你所要上的那个网站。
The 11th scam of Christmas is the Man In The Middle (MiTM)
中间人
A Man in the Middle add-on may be watching over everything you are doing. There is no point in having a secure connection to your bank or shopping site if there is a piece of software sitting on your machine that can read all of the data before it is secured for transmission.A particularly common MiTM scam is for a "helper" application that has been installed to make your life easier when using your browser.This helper may be helping itself to anything you enter on the screen.The safest way to avoid this is to ensure that you have no "add-ins" running.If you know how, you can try this by manually configuring your browser but there are tools available, often from the banks free of charge, to do this for you.
如果你的电脑里有一个软件可以在安全传输前读取所有的数据,那么银行或者购物网站的安全连接就毫无意义了。常见的“中间人”(MiTM)骗局就会将一个“Helper”软件安装到电脑里,让你使用浏览器时更加简单。但是这个软件可以访问你输入的任何东西,为了避免它的干扰,最好确保没有“插件”运行。
The 12th scam of Christmas is the nastiest of them all: the phone call
来电不善
It is worth being sceptical about whether the person calling you is who they say they are. You're having trouble with that new laptop you bought as a present. You've just about got it running but you can't quite figure out how to finish it off.All of a sudden the phone rings and a voice says: "This Microsoft/Apple/Google/Dell/HP we see that you have managed to connect to the internet using one of our machines/software but look like you could do with some support. We're here to help you. All we need is your username and password…"These scammers work on the principle that eventually they will find someone in exactly that position and upon receiving such a call the frustrated user is very likely not to question but rather welcome the caller.All this caller is trying to do is help themselves to your login details and steal valuable data from your machine.Sadly, there are more than 12 scams to watch out for, but be particularly aware of those scams that take advantage of the time of year.Context is everything to the successful scam. If it appears relevant, useful or personal it is much more likely to succeed.
想象一下,你买了一台新的笔记本电脑,刚刚让它开始运行,但是无法上网。这时一个电话打进来,告诉你他们可以提供帮助,只要你提供用户名和密码。事实上,骗子是想获得你的登录信息,并从你的电脑中窃取有用数据。

分享到
重点单词
  • unchartedadj. 地图上没标明的
  • contextn. 上下文,环境,背景
  • proben. 探针,探测器,调查,查究 v. 用探针测,详细调查
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • symboln. 符号,标志,象征
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • requestn. 要求,请求 vt. 请求,要求
  • deservevi. 应该得到 vt. 应受,值得
  • valuableadj. 贵重的,有价值的 n. (pl.)贵重物品
  • refugen. 避难(处), 庇护(所) v. 庇护,避难(所)