(单词翻译:单击)
Plante Moran
普兰特?莫兰:甜食福利惹人馋
Best Companies rank: 25
卓越雇主排名:25
During the summers, Good Humor ice cream trucks visit the company's campuses every other Friday during lunchtime. In the fall, cider and doughnuts are served twice a month, mid-morning.
整个夏天,每隔一周,Good Humor冰淇淋卡车在周五午餐时就会拜访这家公司。而在秋季,公司每个月有两个上午会给大家提供苹果酒和甜甜圈。
Allianz
安联:小奥运会
Best Companies rank: 59
卓越雇主排名:59
Every four years, Allianz holds an international Olympics for its sports teams. The company covers the athletes' expenses and has an opening ceremony; in 2010, the games were held in Budapest with over 70 countries participating.
安联(Allianz)每4年会举办一次公司内部的国际奥林匹克运动会。所有运动员费用统一由公司负担,届时还有开幕式。2010年的“奥运会”在布达佩斯举办,有超过70个国家的运动员参与。
Google
谷歌:“遗嘱福利”
Best Companies rank: 1
卓越雇主排名:1
Though its campuses often steal the benefits spotlight -- with their outdoor sports facilities, free food and more -- there's a more morbid perk that should certainly be noted. If a U.S. Googler passes away while working for the tech giant, the employee's spouse or domestic partner receives 50% of the deceased's salary, no matter how long or short his tenure, every year for the next decade.
谈到谷歌总部,人们总会提到那些闪光点——丰富的户外运动设施、免费食品,以及其它数不清的福利。不过,下面要说的是另一项好得有些变态的福利。如果谷歌美国的某位员工在就职期间不幸身故,不管他为谷歌工作了多长时间,在之后十年里,其配偶或“伴侣”每年都可以继续领取该员工薪水的50%。
Dreamworks Animation
梦工厂:内部消费券
Best Companies rank: 12
卓越雇主排名:12
All employees receive a $25 monthly credit to the DreamWorks PrintCenters at the Glendale and Redwood City campuses. Charged only for supplies, the studio is able to offer inexpensive services that range from printing photographs to creating greeting cards and personalized calendars.
每个月,梦工厂(DreamWorks)的员工都能收到价值25美元的消费券,可在位于格伦代尔和雷德伍德城园区的“梦工厂打印中心”消费。由于只收取原材料费用,该工作室能以低价向员工提供各类服务,例如在贺卡上打印照片、制作个性化日历等。
Hilcorp Energy
Hilcorp Energy:能源公司的个性化奖励
Best Companies rank: 7
卓越雇主排名:7
Managers are able to reward their subordinates in unique, personalized ways thanks to the budget they receive from corporate. Two examples of past bonuses: free trail rides at an equestrian stadium and a barbeque with lassoing and horseshow throwing lessons.
由于预算充足,该公司的部门经理们可以用独一无二的个性化方式来奖励自己的下属。以下是两个曾给出的奖励:免费在马术训练场驰骋、附带套索和马术表演课程的烤肉野餐。
QuikTrip
QuikTrip:“糖果摊”
Best Companies rank: 66
卓越雇主排名:66
New employees at the company's Tulsa headquarters have little time to be shy: on their first days, they're seated at desks with a tub of candy. Colleagues often stop by and introduce themselves while grabbing a snack.
当新员工迈入QuikTrip位于塔尔萨的总部时,他们可没功夫去害羞:刚开始的几天,他们的办公桌上都摆着满满一大桶糖果。路过的同事常常停下来做自我介绍,顺手也抓块糖吃。