双语笑话:做完生意回来后 After being away on business
日期:2013-08-15 13:25

(单词翻译:单击)

After being away on business, Tim thought it would be nice to bring his wife a little gift.
做完生意回来后,提姆觉得应该给妻子带点什么礼物回去。
“How about some perfume?”he asked the cosmetics clerk. She showed him a $50.00 bottle.
“那些香水怎么卖啊?”他问卖化妆品的售货员。售货员给他展示了一支价值50美元的香水。
“That's a bit much,”said Tim, so she returned with a smaller bottle for $30.00.
“看起来好像有点贵哦!”提姆说道。于是售货员又拿出一款30美元的香水。
“That's still quite a bit,”Tim complained.
“还是贵了点。”提姆抱怨道。
Growing annoyed, the clerk brought out a tiny $15.00 bottle.
售货员开始有点恼火了,就给提姆一瓶很小的香水,价值15美元。
“What I mean,”said Tim, “is I'd like to see something really cheap.”
“我的意思是,”提姆说,“我想看看一些真正便宜的东西。”
The clerk handed him a mirror.
售货员听了后,递给了提姆一面镜子。

分享到
重点单词
  • perfumen. 香水,香气 vt. 使香气弥漫
  • annoyedadj. 恼怒的;烦闷的 v. 使烦恼;打扰(annoy