经典科幻文学:《银河系漫游指南》第3章 Part 3
日期:2013-07-11 17:22

(单词翻译:单击)

名著阅读

Running up the lane, Arthur had nearly reached his house. He didn't notice how cold it had suddenly become, he didn't notice the wind, he didn't notice the sudden irrational squall of rain. He didn't notice anything but the caterpillar bulldozers crawling over the rubble that had been his home.
"You barbarians!" he yelled. "I'll sue the council for every penny it's got! I'll have you hung, drawn and quartered! And whipped! And boiled ... until ... until ... until you've had enough."
Ford was running after him very fast. Very very fast.
"And then I'll do it again!" yelled Arthur. "And when I've finished I will take all the little bits, and I will jump on them!"
Arthur didn't notice that the men were running from the bulldozers; he didn't notice that Mr Prosser was staring hectically into the sky. What Mr Prosser had noticed was that huge yellow somethings were screaming through the clouds. Impossibly huge yellow somethings.
"And I will carry on jumping on them," yelled Arthur, still running, "until I get blisters, or I can think of anything even more unpleasant to do, and then ..."
Arthur tripped, and fell headlong, rolled and landed flat on his back. At last he noticed that something was going on. His finger shot upwards."What the hell's that?" he shrieked.
沿着乡间小道跑了一阵,阿瑟几乎快到自己的房子了。他没有注意到天气突然之间变得很冷,他没有注意到刺骨的风,也没有注意到突然之间毫无理由砸下来的暴风雨。他没有注意到任何事,除了那些缓缓碾过一片瓦砾的履带推土机。这片瓦砾刚才还是他的房子。
“你们这些野蛮人!”他高喊着,“我要起诉委员会,讨回每一个子儿!我要绞死你们,把你们五马分尸!狠狠地鞭打你们!下油锅……直到……直到……直到把你们收拾个够。”
福特跟在他后面飞快地跑过来,非常非常快。
“然后我还要再来上一次!”阿瑟叫道,“等我收拾完了,还要把你们的碎片都集中起来,再狠狠地踩上几脚!”
阿瑟并没有注意到,他所咒骂的这些人正从推土机里钻出来:他也没有注意到普洛塞先生正仰头惊恐地看着天上。普洛塞先生关注的是那些呼啸着划过云层的巨大的黄色物体——它们大得简直不可思议。
“是的,我会再狠狠地踩上几脚,”阿瑟咆哮着,仍旧在跑,“直到我脚上起了水泡,或者想到什么更让我不愉快的事儿,然后……”
正说着,他脚下绊了一跤、头冲前扑下去,又滚了一圈,最后背朝下仰天摔倒在地。这时他才终于注意到了天上出现的物体。用手指指着天上,他尖叫起来:“这是什么该死的玩意儿?”

背景阅读

作者简介:

道格拉斯·亚当斯(Douglas Noël Adams,1952年3月11日-2001年5月11日)是一位英国广播剧作家、和音乐家,尤其以《银河系漫游指南》系列作品出名。亚当斯自称为“极端无神论者”。在去世以前,他是一位非常受欢迎的演讲者,尤其是在科技和环保等题材方面。他在49岁时的早逝在科幻和奇幻社群中引起了极大的哀悼。

本书简介:

地球被毁灭了,因为要在它所在的地方修建一条超空间快速通道。主人公阿瑟·邓特活下来了,因为他有一位名叫福特·长官的朋友。这位朋友表面上是个找不着工作的演员,其实是个外星人,是名著《银河系漫游指南》派赴地球的研究员。两人开始了一场穿越银河的冒险,能够帮助他们的只有《银河系漫游指南》一书中所包括的无限智慧。

豆瓣书评:

《银河系漫游指南》的小说很好看,比电影好看10倍。

它是一个叫道格拉斯·亚当斯的人写的,他当过阿拉伯王公的保镖,准备着一旦有人举着鸡蛋或者炸弹尖叫着跑过来,就立刻鼠窜,他客串过PINKFLOYD的吉他手,因为跟乐队成员是好朋友,他还做过鸡场清洁工,一个扫鸡粪的。。。

我惟一可以与他相媲美的经历是,我小时候在农场放过猪。我的姥爷是大队的饲养员,麾下五百多号猪,甚是了得。年少有为的我帮他拿着一条长鞭子,把猪全都赶回圈里,一头都不能少。谁想这段经历奠定了我一生的命运,我后来当上了主编(猪编)。王小波也放过猪,他写了《一只特立独行的猪》,我的境界没那么高,我从农场所惟一获取的知识是——尽管猪粪很臭,但猪肉却是好香的。

遗憾的是,道格拉斯·亚当斯于2001年死掉了,才49岁。为什么这些聪明而有趣的人总是活不长久?我知道王小波的时候,他也刚刚死掉。我一直不喜欢巴金,或许是因为他活得太久了,越来越干燥,越来越无趣。。。。

我联系到了出版社,可以搞到《银河系漫游指南》和它的续篇《宇宙尽头的餐馆》。一般的书店找不到这两本书。资料上说,《银河系漫游指南》写了5本,卖了1400万册,是“科幻圣经”,有大批忠实的粉丝。粉丝们对电影不大满意,因为电影很多有趣的东西没传达。但是,我认为电影已经做得很好了,起码,它让我知道了亚当斯。我认为,亚当斯比卢卡斯牛逼100倍。虽然,他赚的钱比卢卡斯少100倍,或者1000倍。我也一直不喜欢卢卡斯的《星球大战》,它太幼稚了。。。。。

这个世界的“快乐与财富关系之定律”是:如果你只让一小撮聪明人或者自以为聪明的人感到快乐,你肯定会早死,并且几乎赚不到什么钱,像亚当斯;如果你让每一个傻瓜和小孩子都乐不可支,你肯定会名利双收,长命百岁,像卢卡斯。

在书的扉页上,有道格拉斯亚当斯的照片。十足一个加肥版的罗伯特德尼罗——只是少了点阴鸷,多了些顽皮。

我爱他,而我并非同性恋。通常,我爱一个女人的身体,爱一个男人的头脑。直到现在,我还没遇到一个有女人身体和男人头脑的女人,却遇到了一大堆有男人身体和女人头脑的男人。 (From:加肥猫)

分享到
重点单词
  • unpleasantadj. 使人不愉快的,讨厌的
  • caterpillarn. 毛虫 卡特彼勒(财富500强公司之一,总部所在地美
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • irrationaln. 无理数 adj. 无理性的,不合理的
  • suevt. 控告,起诉 vi. 请求,追求,起诉