(单词翻译:单击)
The concept of “bitchy resting face” may have started off as a joke, but ever since the fake PSA went live – garnering more than 2 million hits on the comedy site Funny or Die and YouTube – scores of women have come forward to own up to the “disorder.”
刚开始出现“天生臭脸”一词时大多都是开玩笑,但当仿美摄影协会的这段视频公布在网上时,许多女性都发现自己患有这种“疾病”。现在在YouTube和喜剧网站Funny or Die上,这段视频有超过200万的点击量。
Actress Anna Paquin of True Blood bemoaned her “BRF” during an appearance on Jimmy Kimmel Live last week, saying that despite being happy and satisfied with her life, her default face makes her look like she “wants to kill people.”
上周,《真爱如血》女演员安娜-帕奎因在吉米·坎摩尔秀上吐槽说,虽然她很幸福,对生活很满意,但自己的“天生臭脸”使她看上去“总像是想杀人”。
“I need to print this on business cards so I can hand it out to people who stop me and ask why I’m unhappy or angry or tell me to smile on a daily basis,” one commenter wrote in response to the video.
有位网友在视频下面评论道:“我应该把这个印在名片上发出去,省得别人总是问我为什么生气不开心,或者叫我每天都要微笑面对生活了。”
Written by journalist and comedian Taylor Orci, the short video was created as a parody of commercials for seemingly pseudo medical disorders. But does bitchy resting face – and its male equivalent, “asshole resting face” -- actually exist?
这段录像由记者兼喜剧演员泰勒-奥茨制作,是来模仿为一些看起来像假的身体疾病拍摄的广告。但这个男女都有的“天生臭脸”病真的存在吗?
Absolutely, says Michigan-based plastic surgeon Dr. Anthony Youn.
“当然存在的。” 来自密歇根的整容手术师安东尼-杨回答道。
“Bitchy resting face is a definite phenomenon that plastic surgeons like myself have described, just never with that term,” he says. “Basically many of us have features that we inherit and/or develop with age that can make us look unpleasant, grumpy, or even, yes, bitchy.”
他说:“我们这些整形师常会遇到‘天生臭脸’,只不过我们有专门术语。大体来说,许多人天生就是,或是随着年龄增长会看起来苦大仇深、脾气暴躁,有一张犯贱的臭脸。”
Youn says many plastic surgeons perform what he calls “expression surgeries,” procedures meant to improve resting facial expressions.
但杨医生说,许多称为“表情手术”的整形术能改善这种“天生臭脸”。