(单词翻译:单击)
Make 2013 the best year ever for you and your pet by including him in your resolutions. In the new year, make sure both you and your pet are healthy, and spend as much quality time as you can with your best pal.
在下新年决心时,顺便也给你的宠物制定一下吧,让2013年成为你和宠物过得最好的一年。在新的一年里,确保自己和宠物都非常健康,尽可能地花时间去和宠物相处。
If you're both aiming to shed a few pounds, then tackle that exercise and diet regimen together. Who knows? Maybe having a furry partner will allow you to finally stick to your resolutions.
如果你和宠物都想减肥,可以一起运动和注意饮食。谁知道呢?也许有个毛茸茸的伙伴陪着你,你会坚持完成新年决心的。
Get Active!
动起来!
I'm sure just about everyone has "exercise more" on their list of new year's resolutions, but don't forget about your pet! If you've overindulged in the past year, then your best friend has probably followed suit (he looks up to you, after all). Take your dog along on your regular jogs, and incorporate him into recreational sports.
我知道每个人在新年决心的清单上都会写着“多做运动”,但是也不要忘记了你的宠物!如果你去年过度宠爱你的宠物,它可能也会学你的样子(毕竟它以你马首是瞻)。平常慢跑时把狗带在身边,和它一起做休闲运动。
Give your cat toys that encourage more active play, and carve out more time in your day to play with her. Including your pet in your resolution to work out more will be twice the fun, with twice the results.
给你的猫咪准备一些玩具,让她更活跃,每天抽出更多的时间陪她一起玩。让你的宠物参与到“多做运动”的新年计划里,你会得到双倍的乐趣和双倍的收获。
Veg Out
健康饮食
If you plan on cutting down on junk food and eating healthier in the new year, then put your pet on the same regimen. Exercise is only half the battle. A healthy diet is crucial for your pet's well-being.
如果你计划新的一年少吃垃圾食品、健康饮食,你可以让宠物也这样做。锻炼身体只是成功的一半,健康饮食对你宠物的发展而言非常关键。
If that means shelling out a few extra bucks on quality food, it's worth it knowing that that could mean a few extra years on your friend's life.
虽然说这样做,你可能就需要多花些钱来提供高质量的食物,但是这也意味着你的爱宠会多活几年,这样想想一切就很值得了。
Check It
体检
Regular checkups keep you healthy and give you peace of mind, so do the same for your pet. In addition to a general physical, you can take care of everything from heartworm prevention to yearly vaccinations at the vet.
定期检查身体会让你保持健康并且安心,所以也为你的宠物体检吧。除了普通的身体检查外,还可以每年去找兽医接种预防心丝虫。
As your pet ages, new ailments and conditions may occur but stay under the radar, so that's all the more reason to get him regular checkups. Make 2013 your pet's healthiest year yet.
宠物慢慢长大时,也许会出现新的疾病或情况,而你可能没有注意到,所以你需要带它定期做检查。让2013年宠物的身体最健康!
Unplug and Cuddle
离开电子设备,抱抱宠物吧!
You're a gadget addict, and you know it. It's OK; we all are. But this year, make a conscious effort to plug in less and cuddle more. You know how your cat is always making herself comfortable right on your laptop and blocking your view? There's a reason for that: she just wants your attention! So the next time your cat gets between you and your screen, prove that your screen isn't getting between you and your cat. Close your laptop, and give her some snuggle time.
你对电子设备上瘾,你也知道。这没什么,我们都是这样的。但是今年,让我们有意识地少用电子设备,多给它们一些拥抱吧。你的猫咪总是舒服地坐在你的笔记本上,挡住你的视野。她这样做是有原因的:她想吸引你的注意力!所以下次当你的猫坐在你和屏幕中间时,去证明一下给它看:你的屏幕并不能挑拨你和猫咪之间的关系。关上笔记本,给她一些依偎的瞬间吧。
Give Him the Brush-Off
给它刷牙
Make 2013 the year to finally tend to your pet's dental hygiene. Just like your own pearly whites, his teeth need to be brushed too. Not only does poor dental hygiene cause bad breath (what is that, a biscuit from 1982?), but it could also cause more serious problems like oral bacteria and gum disease.
让2013年成为注意宠物口腔卫生之年吧。要想让宠物拥有像你那样洁白如珠的牙齿,得给它刷牙才行。不注意口腔卫生不仅会让口气差(是1982年的饼干味吗?),而且还会导致严重的问题,如引起口腔中的细菌和牙龈病。
In the new year, get him a pet toothbrush and toothpaste (never human products), and make brushing part of his daily routine or at least two to three times a week. And make an appointment for a checkup with the pet dentist while you're at it!
在新的一年里,给它买个宠物牙刷和牙膏(别给它买人用的产品),让它每天都刷牙,或一周至少刷两到三次。还可以和宠物牙医预约,为宠物检查牙齿。
Teach an Old Dog New Tricks
教它们点新花样
If you've had your dog for a while, then chances are he's grown bored with his daily routine. Spice up his playtime and outdoor runs with a few new tricks. New tricks will stimulate your pooch's brain and make him sharper, better behaved, and more engaged.
如果你养狗已有了一段时间,它很可能已经厌倦了日常的活动。教几个新的把戏,让它在游戏时间和室外的活动时更加活跃。新的把戏会刺激宠物的大脑,让它更聪明、表现地更好、更积极地参与。
If you have a new dog or one that just won't behave, then sign up for a local training class. Going through a guided training course together will be quality bonding time, and it will give you a sense of accomplishment and your dog brand-new manners!
如果你刚有了一条狗或你的狗不懂规矩,你可以在本地报一个培训班。一起去上引导性的培训课程是极好的交流机会,会让你有一种成就感,并让你的爱犬礼仪有加!
Give Back
向它们伸出援手
Any pet owner knows that it feels great to be able to care for a pet, so why not maximize that rewarding feeling by helping homeless animals who may not get regular care?
只要养过宠物的人都知道,能够照顾宠物的感觉有多棒。为什么不去帮助那些没有得到照顾的无家可归动物呢?这样会让那种感觉最强。
Sign up at your local animal shelter or Humane Society to see how you can volunteer. Lending a hand to animals in need not only brightens their day, but it could also save a life.
去当地的动物收容所或动物保护协会注册一下,看看你能帮上什么忙。向陷入困境中的动物伸出援手不仅能够让它们开心,有时甚至还会挽回它们的生命。