贝克汉姆加盟巴黎圣日耳曼俱乐部
日期:2013-02-03 10:50

(单词翻译:单击)

English soccer star David Beckham on Thursday signed a five-month contract with Paris Saint-Germain, injecting a heavy dose of celebrity appeal and marketing magnetism to the Qatari-backed French soccer team.
英国足球明星贝克汉姆(David Beckham)周四同巴黎圣日耳曼俱乐部(Paris Saint-Germain)签署了一份为期五个月的合同。贝克汉姆的加盟为这支由卡塔尔人支持的法国足球队注入了浓浓的名人效应和营销上的吸引力。
'I'm very lucky,' Beckham, 37 years old, told a packed news conference in Paris, saying he had received many offers of positions from different teams even at this stage of his career. 'I chose Paris because I can see what the club is trying to do. I am very honored to be part of it.'
贝克汉姆37岁的贝克汉姆在巴黎一个挤满人的新闻发布会上说,我很幸运,即使在职业生涯的这个阶段,我还能从很多球队那里收到众多邀约。我选择巴黎圣日耳曼是因为我能看到这家俱乐部试图要做的事情。能够成为其中的一份子我非常荣幸。
Beckham said he would play for free and the team will donate his salary to a Paris children's charity, an arrangement he described as 'unique.'
贝克汉姆表示,他将免费为球队效力,球队将把他的工资捐给巴黎的一家儿童慈善机构。他称这一安排“非常独特”。
Beckham 'is a very proficient player. I'm sure he will add much value to the team,' said club President Nasser Al-Khelaifi.
巴黎圣日耳曼俱乐部主席阿尔赫莱菲(Nasser Al-Khelaifi)说,贝克汉姆“是一个非常成熟的球员,我相信他将给球队增加不少价值”。
The move brings one of the sporting world's biggest icons to PSG with the potential to sell more tickets and move team merchandise. Beckham, who made his soccer debut at the age of 17, is as much known for his celebrity lifestyle and marriage to former Spice Girl Victoria Beckham as for his sporting prowess.
此举为巴黎圣日耳曼俱乐部带来了体育界最大牌的明星之一,球队可能借此卖出更多门票并拉动球队特许商品的销售。贝克汉姆的足球职业生涯始于17岁那年,除了杰出的运动实力,贝克汉姆还因明星般的生活方式以及同前辣妹(Spice Girl)合唱组合成员维多利亚•贝克汉姆(Victoria Beckham)的婚姻而出名。
The couple is wooed by brands around the world. Beckham recently showed-off his tattooed body in a massive underwear advertising campaign for Hennes & Mauritz AB and is due to appear next month in a new campaign for the retailer directed by Guy Ritchie.
这对夫妻受到全球各大品牌的欢迎。贝克汉姆最近刚刚在内衣品牌Hennes & Mauritz AB的大规模广告活动中展示了自己满是纹身的身体。下个月将出现在盖伊•里奇(Guy Ritchie)为该品牌执导的一部新宣传大片中。
'From an athletic point of view, I don't think he will add so much to the team but from a media and economic point of view, it's a great move for PSG and for the French league,' said Remi Dumont, a journalist with French football magazine Surface.
法国足球杂志Surface的记者杜蒙(Remi Dumont)说,从运动竞技的角度看,我不认为贝克汉姆能给巴黎圣日耳曼带来多大价值。但从媒体和经济角度看,这对球队和法甲联赛来说是一个很好的举措。

分享到
重点单词
  • charityn. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚
  • debutn. 初次登场,首次露面 v. 初次登场
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • proficientadj. 熟练的,精通的
  • spicen. 药料,香料,情趣 vt. 用香料调味
  • dosen. 剂量,一剂,一服 vt. 给 ... 服药
  • contractn. 合同,契约,婚约,合约 v. 订合同,缩短,缩小,
  • massiveadj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的
  • donatevt. 捐赠,转移(电子) vi. 捐款
  • potentialadj. 可能的,潜在的 n. 潜力,潜能 n. 电位,