(单词翻译:单击)
Megan Fox is one hot mama.
梅根福克斯绝对是个辣妈。
The “Transformers” actress revealed Wednesday that she and husband Brian Austin Green have welcomed a baby boy.
这位《变形金刚》女主角周三分享了她和丈夫布莱恩迎来了他们的第一个孩子这个好消息。
“We have been very lucky to have had a peaceful few weeks at home, but I would like to release this myself before others do,” Fox, 26, wrote on her Facebook page. “I gave birth to our son Noah Shannon Green on September 27th. He is healthy, happy, and perfect.”
“我们为这几个星期以来能安静的呆在家里感到非常幸运,但是我更想在别人公布这个消息之前由我自己公布。”福克斯,26岁,在Facebook上写道,“我在9月27日生下了儿子诺亚?香农?格林。他很健康,快乐,完美。”
This is the first child together for the couple, who began dating in 2004 after meeting on the set of “Hope & Faith” and wed in Hawaii six years later. Green, 39, is already a father to 10-year-old son, Kassius, from his previous relationship with actress Vanessa Marcil.
这是这对夫妻的第一个孩子,她们从04年相识于《希望与信仰》片场并开始约会,6年后在夏威夷举办了婚礼。格林,39岁,之前和女演员瓦内萨?马塞尔有一个十岁的儿子。
"We are humbled to have the opportunity to call ourselves the parents of this beautiful soul and I am forever grateful to God for allowing me to know this kind of boundless, immaculate love,” Fox continued in her post.
“我们非常高兴有机会成为这个美丽灵魂的父母,我永远感谢上帝让我知道这种无限的完美的爱。”