男女爆笑潜台词:他们真的来自不同星球!
日期:2012-08-29 10:31

(单词翻译:单击)

男人和女人来自不同的星球,同一句话在他们口中也有着不同的含义:
1."Nothing, forget it"
1."没什么,算了吧!"
Female:You better figure out what you did wrong.
女人:你最好自己搞清楚到底做错了什么。
Male:Just quit talking about it, jesus.
男人:我勒个去,拜托就别提这事儿了。
2."Are you tired?"
2."你累吗?"
Female:Please don't go to sleep. I love talking to you.
女人:别去睡觉,我喜欢跟你聊天。
Male:Genuinely curious as to whether or not you are sleepy.
男人:他真的只是很好奇你是不是很困。
3."I'm cold."
3."我很冷。"
Female:Get a blanket and cuddle with me.
女人:去拿条毯子来,抱着我让我取暖。
Male:There's pretty cold. I should probably get a blanket or some shit.
男人:真的挺冷的。我得去拿条毯子或是别的啥。
4."Leave me alone."
4."别管我。"
Female:Please don't go.
女人:别走,别离开我。
Male:Get out of my fucking face.
男人:滚开,离我远点儿!
5."I love you."
5."我爱你。"
Female:Tell me you do more.
女人:告诉我你爱我爱得更多。
Male:I love you just that I don't expect a stupid fucking response.
男人:你知道我爱你就够了,别给我来个蠢透了的烂回答。

分享到
重点单词
  • curiousadj. 好奇的,奇特的
  • responsen. 回答,响应,反应,答复 n. [宗]答复语,
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • blanketn. 毛毯,覆盖物,排字版 vt. 用毯子裹,扑灭,挡风