大千世界:四肢残缺男子环"游"世界
日期:2012-05-11 09:38

(单词翻译:单击)

A French swimmer who has no arms or legs has announced his plans to swim around the world, Sky.com reported.

据英国天空广播公司网站报道,一位四肢残缺的法国男子要周“游”世界。

Philippe Croizon and his partner Arnaud Chassery plan to link the world's five continents, by swimming across the series of narrow straits that separate them.

菲利浦·克劳森和伙伴阿诺德·乔瑟利计划通过穿越几条狭窄的海峡把被分开的五大洲连接起来。

The pair plans to leave France on May 6 for the first leg of their journey, linking Australasia and Asia by swimming from Papua New Guinea to Indonesia.

二人将于5月6日开启第一段征程——从巴布亚新几内亚游到印度尼西亚,把大洋洲和亚洲连接起来。

Over the summer, they will then cross the Red Sea (Asia to Africa), the Strait of Gibraltar (Africa to Europe), and the Bering Strait (Asia to America).

夏天里,他们将游过亚洲和非洲之间的红海、非洲和欧洲之间的直布罗陀海峡、以及亚洲和美洲之间的白令海峡。

They plan to finish their tour by mid-August.

环球“游”计划于八月中旬结束。

Having lost his limbs following an electrical accident, Croizon said he wants to prove he is still up for the challenge.

据悉,克劳森在一次电击事故中失去了四肢,他希望可以以此证明自己依然不惧挑战。

分享到
重点单词
  • straitn. 海峡,困境 adj. 困难的,窘迫的 adj. 狭
  • challengen. 挑战 v. 向 ... 挑战
  • partnern. 搭档,伙伴,合伙人 v. 同 ... 合作,做 .
  • separaten. 分开,抽印本 adj. 分开的,各自的,单独的 v
  • announced宣布的