双语达人:"智慧相亲"不走寻常路
日期:2012-03-22 11:05

(单词翻译:单击)

电视里的相亲节目不断爆出争议话题,不像是为大家服务,更像是精心策划的一场秀。在线婚配呢,倒是显得很私人,可是你真的相信网络那一端跟你说话的不是一名刚满7岁的小学生吗?请别误会,小编这不是在泼冷水,只是想向大家介绍一种新的相亲方式。

Intellidating, a blend of intelligent and dating, refers to dating that emphasizes intelligence, particularly by attending lectures, readings, or other cultural events.

Intellidating,是intelligent(智慧)和dating(相亲、约会)两词的合成词,指一起听讲座、去读书会或其它文化活动,强调才华和智慧层面的约会相亲,我们称之为智慧相亲。

Call it the courtship equivalent to the slow-food movement. Call it a backlash against point and click matchmaking. Whichever, intellidating — an unhurried , decidedly highbrow approach to mating — is catching on in big cities around the world.

你可以说这是慢食运动的翻版,也可以说是对在线婚配的反击。不管你怎么定义,智慧相亲这种不紧不慢、决意走高雅路线的相亲方式已经开始在世界各大城市兴起。

Intellidating is also a boon for the shy. In contrast to speed-dating, which demands rigidly timed discussions about pretty much whatever pops to mind, events such as lectures and viewings offer built-in conversational pegs.

智慧相亲同时也是害羞人士的良方。速配相亲中因为时间有限,所以都是想起什么就聊什么;而智慧相亲中的讲座和观赏等活动可以为双方提供很多现成的话题。

分享到
重点单词
  • intelligencen. 理解力,智力 n. 情报,情报工作,情报机关
  • approachn. 接近; 途径,方法 v. 靠近,接近,动手处理
  • highbrown. 高知识分子,自以为文化修养很高的人 adj. 文化
  • blendv. 混合 n. 混合物
  • contrastn. 差别,对比,对照物 v. 对比,成对照 [计算机]
  • boonn. 恩惠 adj. 愉快的
  • intelligentadj. 聪明的,智能的
  • equivalentadj. 等价的,相等的 n. 相等物
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章