(单词翻译:单击)
【编辑语】你平时是通过什么样的锻炼方式保持身体健康的?只是去健身房做做运动流流汗水吗?不要只停留在跑步机上,来看看《卫报》推荐的2012年十大在英国和国外的锻炼的好地方吧!咱们去徒步行走,去游泳,去跑步,去划独木舟,去骑自行车,去感受异国的美好风光!!今天,咱们就先来看看英国国内有什么好去处吧~
Kayaking in the Hebrides
在赫布里底群岛(英国苏格兰西部)划独木舟
A few days' kayaking around stunning Hebridean islands will do more for your muscles — and your soul — than a couple of weeks on a rowing machine in a gym ever could. Award-winning adventure specialist Wilderness Scotland has extended its Scottish Sea Kayak Trail — listed as one of National Geographic's 50 Tours of a Lifetime in 2011 — to explore the southern section between the sand-fringed isle of Gigha and Oban.
比起你花几周的时间在健身室的划船机上锻炼,几天的豪华赫布里底群岛划独木舟之旅更能强化你的肌肉和心灵。优秀的冒险专家团队Wilderness Scotland(野外苏格兰组织)把它的苏格兰海上独木舟之旅延伸到南部地区进行探险,还把它列入2011年国家地理杂志中《一生必定要去的50个旅行地方》的地方之一。
Adventure Weekend in the Lakes
去苏格兰西北部的湖泊区进行周末冒险
On the Lakes Adventure Weekend you'll set up an unsupported camp in the woods, spend the night in a hammock, go for a hefty hike and pick up some new skills along the way .
Careful though — this is the sort of experience where, warmed by the campfire after an exhilarating day out hill walking, you find yourself signing up for a two-week jungle survival challenge.
在周末湖泊冒险中,你将会在丛林中架起没有支撑的帐篷,在吊床上度过长夜,进行强度相当高的远足,沿途不断学习新技能。请注意—在经历一天令人振奋的山路远足,享受着篝火带来的温暖的时候,你会感觉自己好像是参加了为期两周的丛林生存大挑战。
Fitness Camp on the Isle of Wight
怀特岛的健身营
Wild Fitness (wildfitness.com) extended its reach to the Isle of Wight where it has distilled its philosophy into a fitness boosting weekend. The three-day "energizer course" involves early morning runs, boxing sessions in the woods, breathing classes and beach games. It is based at Northcourt, a lovely old manor house in an area of outstanding natural beauty.
Wild Fitness(野外健身组织)此次到了怀特岛进行富有哲理精髓的周末促进健康活动。3天的兴奋课程包括晨跑,木头拳击,呼吸课程还有沙滩游戏。课程在可爱的古老庄园Northcourt进行,周围自然风光绮丽。
Walking around Wales
环绕威尔士(英国大不列颠岛西南部地区)行走
Now here's a challenge for 2012 — walk round Wales. Come May, you'll be able to do just that, thanks to a major project that has linked up several long-distance paths creating a continuous 870-mile route round the coast of Wales.
They include 13.8-mile Great Orme Circular Trail, which affords fantastic views across the whole north Wales coastline or the six-mile RSPB Rhossili Coastal Trail in Gower, south Wales, a mix of dramatic cliffs, beach and wild seascape.
环绕威尔士行走,这是2012年的一个挑战。五月份过来这里,你就有机会尝试这种挑战,因为有个主要项目结合了几个长距离行走路线,在威尔士海岸创造了一个连续870英里的行走路线。
这条路线包括了13.8英里的大奥玛环形路线,沿途有横跨整个威尔士北部海岸的壮丽的风景,或者6英里的(英国)皇家鸟类保护协会组织的位于高尔半岛(英国威尔士南部)的罗西里海岸路线,沿途充满悬崖峭壁,沙滩及野外海景。
Olympic Trek across London
伦敦的奥运之行
Fancy seeing where this summer's Olympics will take place? Then join this marathon walk across London. Discover Adventure, has launched a one-day, 26-mile trek setting off from the Olympic Park in Stratford (home to the Olympic stadium and village). Going at your own pace (the walk takes between eight and 12 hours), you'll pass Lords Cricket Ground (host to the archery events), Hyde Park (triathlon and marathon swimming) and the Horse Guards Parade Ground (beach volleyball) before culminating at Greenwich Park and the North Greenwich Arena/the O2 (equestrian events and the modern pentathlon).
还记得今年的夏季奥运会会在哪里举行吧?那就来参加伦敦马拉松吧。Discover Adventure(冒险探索组织)发起了一个为期一天的26英里艰辛的马拉松路线,从斯特拉特福德(奥运场馆和奥运村所在地)出发,格林威治公园和北格林威治竞赛场(骑术赛事和现代五项全能运动场地)结束。根据你个人的节奏行走(预计时间在8到12小时之间),期间你将会经过板球场(剑术赛事的场地),海德公园(铁人三项和游泳马拉松的场地),英国皇家骑兵卫队阅兵场(沙滩排球举行地)。