健康生活:常吃咖喱预防老年痴呆
日期:2012-02-21 16:07

(单词翻译:单击)

Scientists have found that a spicy ingredient in curry could be an effective treatment for Alzheimer's disease, the Daily Mail reported.

据英国《每日邮报》报道,科学家发现,咖喱中的一种辛辣成分也许可以有效治疗老年痴呆症。

Tests on fruit flies with a nervous disorder similar to the neurodegenerative illness found that those given curcumin — the key chemical in turmeric used in everything from mild Kormas to the hottest Vindaloos — lived 75 percent longer.

对患有精神功能紊乱(类似于神经组织退化性疾病)的果蝇进行实验表明,那些被注射了姜黄素的果蝇寿命延长了75%。从味道温和的科尔马斯咖喱到超辣的宾达鲁咖喱,都含有从姜黄中提取的这种主要化学物。

Previous research has found that Alzheimer's affects just one percent of people over the age of 65 living in some Indian villages.

先前研究发现,在印度,一些村落的65岁以上老人得老年痴呆症的人数仅有1%。

Drugs with similar properties to curcumin could potentially be used as preventative treatments.

含有类似姜黄素成分的药品可以用于老年痴呆症的预防性治疗。

分享到
重点单词
  • effectiveadj. 有效的,有影响的
  • ingredientn. 成分,原料,配料,因素
  • mildadj. 温和的,柔和的
  • potentiallyadv. 潜在地
  • disordern. 杂乱,混乱 vt. 扰乱
  • previousadj. 在 ... 之前,先,前,以前的