它们终于走到一起了! 相恋羊鹿情人节大婚
日期:2012-02-10 10:43

(单词翻译:单击)

Not two months after Harbin allowed two gay penguin parents to adopt, now the Yunnan Wild Animal Park is promoting interracial marriage!

距离哈尔滨允许同性恋企鹅收养孩子还不到两个月,现在又有消息说云南野生动物园要推广跨种族联姻。

To celebrate the love between "Long Hair" the ram and "Junko" the deer, they will hold a wedding ceremony on Valentine's Day next week, Yunnan.cn reported.

据云南网报道,为了庆贺长毛羊和纯子鹿的相恋,园方要在下周的情人节为它们举办婚礼。

Junko and Long Hair's relationship first came to light late last fall.

纯子和长毛的恋情最早曝光是在去年深秋。

The park claims it wants to use this event to promote acceptance of interracial marriage.

园方表示,他们希望羊鹿大婚可以促进人们对于跨种族婚姻的理解和接受。

The male sheep Changmao (Long Hair) and the female deer Chunzi (Junko).

图中是公羊(长毛)和母鹿(顺子)。

A Valentine's Day wedding will be held in a zoo in Kunming, southwest Yunnan Province where a sheep and a deer fell in love and drew great interest and blessing from many people.

云南昆明一家动物园将于情人节那天为一只羊和一只鹿举办婚礼,这对新人将受到很多关注和祝福。

分享到
重点单词
  • promotevt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销
  • ceremonyn. 典礼,仪式,礼节,礼仪
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • blessingn. 祝福,祷告
  • acceptancen. 接受(礼物、邀请、建议等),同意,认可,承兑
  • celebratev. 庆祝,庆贺,颂扬
  • adoptv. 采用,收养,接受