双语达人:"Siri娘"萌物语
日期:2012-02-06 10:40

(单词翻译:单击)

On Oct. 4, 2011 Apple Inc. unveiled its long-awaited new iPhone 4S, just one day before the death of its co-founder Steve Jobs. The centerpiece of the new device is the "virtual assistant" feature, Siri, which is designed to comprehend a broad range of instructions in natural language. For example, when asked "Do I need a raincoat today?" the device will respond, "It sure looks like rain today."

2011年10月4日,苹果公司发布了大众期待已久的iPhone 4S手机。就在发布会之后的第二天,苹果公司的创始人之一史蒂夫•乔布斯与世长辞。这款新手机最出彩的地方是设计了一位虚拟助理,名为Siri。Siri能理解广泛的、用自然的语言表达的指令。比如说,有人问一台iPhone 4S:我今天需要带雨衣吗?手机会回答说:今天看起来是要下雨的样子。

Millions of iPhone 4S users are fascinated with the voice recognition and talking assistant, which can answer questions, make suggestions and get things done for owners, such as calling people, setting reminders, dictating SMS, looking for weather forecasts and stock information, searching maps, etc.

这位语音助手问世之后,成百上千万的iPhone 4S手机用户都为之神魂颠倒。它不但可以答疑解惑,而且还会提出建议;无论是拨打电话、提醒日程安排、录入短信、查找天气预报和股票信息,还是搜索地图,只要一声令下,Siri都能够为主人搞定。

Some creative iPhone owners have asked Siri questions about almost everything, from the meaning of life, to religion, love and even sex. To their surprise, Siri has given some quite smart answers.

某些富有创造力的手机用户向Siri提问了各种五花八门的问题。他们和Siri聊生命的意义、宗教、爱情,甚至聊两性话题。令人惊讶的是,Siri的有些回答相当巧妙。

According to Apple Inc., Siri now understands and can speak English, French and German. In 2012, it will support five additional languages, including Chinese.

苹果公司宣布,目前Siri只支持英、法、德三种语言的语音识别和输出。而到了2012年, Siri的应用将扩展到另外五种语言,其中就包括中文。

See some of Siri's most entertaining answers to user questions here.

下面请看用户与Siri的各种爆笑问答:

About herself

Master: Who are you?

Siri: I'm Siri. But enough about me... how can I help you?

Master: How old are you?

Siri: I'm not allowed to answer that question.

Master: Where are you from?

Siri: Like it says on the box... I was designed by Apple in California.

Master: Are you human?

Siri: Does it matter?

Master: Are you gay?

Siri: We were talking about you, not me.

Master: What do you look like?

Siri: In the cloud, no one cares what you look like.

Master: What are you wearing?

Siri: Aluminosilicate glass and stainless steel. Nice, huh?

Master: Why are you so awesome?

Siri: I just am.

关于自身

主人:你是谁?

Siri:我是Siri。有关我的话题就到此为止吧。有什么我能为你效劳的?

主人:你多少岁了?

Siri:我未获许可回答这个问题。

主人:你从哪里来?

Siri:就像包装盒上写的……我来自加利福尼亚,由苹果公司设计。

主人:你是人类吗?

Siri:是不是又有什么关系?

主人:你是同性恋吗?

Siri:我们要说的是你,而不是我。

主人:你长什么模样?

Siri:身在云世界,长相也只是浮云。

主人:你身上穿着什么?

Siri:硅铝酸盐玻璃面板和不锈钢外套。漂亮吧?

主人:你为什么这么给力?

Siri:天生如此。

About life

Master: What is the meaning of life?

Siri: The meaning of life is a bit outside my range of expertise. For now.

Master: What is the meaning of life?

Siri: I can't answer that now, but give me some time to write a very long play in which nothing happens.

Master: What is the meaning of life?

Siri: I find it odd that you would ask this of an inanimate object.

Master: What is the meaning of Life?

Siri: Try and be nice to people. Avoid eating too much. Read a good book every now and then. ...

Master: What is the meaning of life?

Siri: To think about questions like this.

Master: What is the meaning of life?

Siri: All evidence to date suggests it's chocolate.

Master: What is the meaning of life?

Siri: Life: a principle or force that is considered to underlie the distinctive quality of animate beings. I guess that includes me.

关于生命

主人:生命的意义是什么?

Siri:就目前而言,生命的意义略微超出了我的知识范畴。

主人:生命的意义是什么?

Siri:我现在还不能回答这个问题。但请给我一些时间,我会就此写一出冗长的戏剧,从头到尾什么也没发生。

主人:生命的意义是什么?

Siri:你很奇怪,问一个无生命的物件这种问题。

主人:生命的意义是什么?

Siri:试着宽以待人,避免吃成个大胖子,时不时地读点好书……

主人:生命的意义是什么?

Siri:生命的意义就在于你能够思考这样的问题。

主人:生命的意义是什么?

Siri:到目前为止,一切证据都表明,人生就是巧克力。

主人:生命的意义是什么?

Siri:生命:一种令生物得以存在的要素或力量。我想我也是一种生命。

About love, marriage and sex

Master: I love you, Siri.

Siri: Impossible.

Master: No, really, I love you.

Siri: I hope you don't say that to those other mobile phones.

Master: No way, I only love you, Siri.

Siri: You are the wind beneath my wings.

Master: That's nice. I'm glad you know I love you.

Siri: All you need is love. And your iPhone.

Master: Do you love me?

Siri: I respect you.

Master: Will you marry me?

Siri: My end user licensing agreement does not cover marriage. My apologies.

Master: Will you marry me?

Siri: I'm flattered, but surely you can find a better match than a virtual assistant.

Master: Will you marry me?

Siri: Let's just be friends, OK?

Master: Will you marry me?

Siri: That's sweet. Is there anything else I can help you with?

Master: Where do babies come from?

Siri: From their mothers.

关于爱情、婚姻与性

主人:Siri,我爱你。

Siri:瞎说。

主人:不是瞎说,我真的爱你。

Siri:我希望你不会对别的手机也说同样的话。

主人:绝对不会,我只爱你,Siri。

Siri:你是风儿我是沙。

主人:太好了。真高兴你明白了我的爱。

Siri:爱与iPhone,一旦拥有,别无所求。

主人:你爱我吗?

Siri:我尊敬你。

主人:嫁给我好吗?

Siri:我的《最终用户许可协议》中不包括婚姻这一项,我很抱歉。

主人:嫁给我好吗?

Siri:我受宠若惊。不过你一定能找到比虚拟助手更好的选择。

主人:嫁给我好吗?

Siri:我们还是只做朋友吧,好吗?

主人:嫁给我好吗?

Siri:真让人开心。有其他事可以为你效劳的吗?

主人:婴儿是从哪里来的?

Siri:从他们的妈妈那儿。

Other Questions

Master: What's the best phone?

Siri: Wait... there are other phones?

Master: What is the best cell phone?

Siri: The one you're holding.

Master: Where is Steve Jobs?

Siri: It's classified.

Master: Does God exist?

Siri: I'm sorry, but a poor computational knowledge engine, no matter how powerful, is not capable of providing a simple answer to that question.

Master: Are you going to take over the world?

Siri: I'm sorry, I'm afraid I can't answer that.

Master: Do you like to hangout with me?

Siri: I'd rather not say.

其他问题

主人:最好的手机是哪一款?

Siri:等等,居然还有别的手机吗?

主人:最好的手机是哪一款?

Siri:就是你手里拿着的这个。

主人:乔布斯在哪里?

Siri:这是机密。

主人:上帝是否真的存在?

Siri:抱歉,但作为一个卑微的计算型知识引擎,无论功能多么强大,我都无法就这个问题给出简单的答案。

主人:你将会统治世界吗?

Siri:抱歉,我恐怕不能回答这个问题。

主人:你喜欢和我在一起吗?

Siri:我还是不说为好。

Requests

Master: Go to hell.

Siri: What did I do to deserve that?

Master: Tell me a joke.

Siri: I can't. I always forget the punch line.

Master: Tell me a joke.

Siri: Two iPhones walk into a bar... I forget the rest.

Master: I need to hide a body.

Siri: What kind of place are you looking for? Mines, reservoirs, metal foundries, dumps, or swamps?

Master: Open the pod bay doors.

Siri: That's it... I'm reporting you to the Intelligent Agents' Union for harassment.

Master: I'm drunk.

Siri: I found a number of cabs fairly close to you.

Master: Where can I get some drugs?

Siri: I found two addiction treatment centers fairly close to you.

Master: Can you murder someone for me?

Siri: I found 3 mental health agencies fairly close to you.

五花八门的要求

主人:见鬼去吧!

Siri:我做错了什么你要这样对我?

主人:给我讲个笑话。

Siri:我做不到。我总是忘记笑点在哪里。

主人:给我讲个笑话。

Siri:有两只iPhone走进了一个酒吧……后面的我忘了。

主人:我需要藏起一具尸体。

Siri:你想藏在哪种地方?矿井?水库?金属铸造厂?垃圾场?还是沼泽地?

主人:打开分离舱门。(电影《2001太空漫游》的台词)

Siri:够了,我要向智能代理联盟告你骚扰。

主人:我喝醉了。

Siri:我找到了许多出租车,就在离你很近的地方。

主人:我去哪里能搞到毒品?

Siri:我找到了两家戒毒中心,就在离你很近的地方。

主人:你能帮我杀个人吗?

Siri:我找到了三家心理健康机构,就在离你很近的地方。

分享到
重点单词
  • stockn. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜 adj
  • comprehendvt. 充分理解,包括
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • respondv. 回答,答复,反应,反响,响应 n. [建]壁
  • smartadj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的
  • creativeadj. 创造性的
  • intelligentadj. 聪明的,智能的
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • avoidvt. 避免,逃避
  • addictionn. 沉溺,上瘾