大千世界:个性十足的"后窗文化"
日期:2011-11-03 13:25

(单词翻译:单击)

前段时间,大家都在讨论“头像性格”。说的是,使用不同类型的网络头像可以显示其使用者的潜在性格特征。其实,在我们的身边还有另一种展示个性的方式,那就是在汽车后窗上张贴各种个性图释。

Many people like to put stickers or posters on the rear window of their car, which can show the unique personality of the car owner and start a new trend known as "rear window culture."

越来越多的人喜欢在汽车后窗张贴各类图释或标语。不同个性的车主,所展示的显然是不同的姿态,这些标语图案汇集在一起其实就是一种文化,即“后窗文化”。

There are different types of posters people like to put on their rear windows. Some are warning the vehicles running behind them, such as "Don't follow me, I lost my way too," "Baby in car" and "Stop pursuing, I'm married."

后窗标语有很多种。有的属于车距警示类:如“别跟着我,我也迷路了”、“车里有小孩”、“别追了,本人已婚”等。

Some are just making jokes of themselves, such as "Newbie on road, no threatening please," "Oops, I don't know which one is the brake pedal," or "After you".

有些则是自我调侃,如“新手上路,禁止恐吓”、“脚底哪个板板是刹车?”、“新手龟速,你走先……”等。

分享到
重点单词
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • pedaln. 踏板 adj. 脚的,踏脚的 v. 用脚踏动,踩踏
  • braken. 闸,刹车,制动器 v. 刹车 n. 矮树林,
  • threateningadj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现
  • trendn. 趋势,倾向,方位 vi. 倾向,转向