科技前沿:纸片薄的智能手机 用起来就是"给力"
日期:2011-05-06 11:41

(单词翻译:单击)


We love our smartphones (in part) because they're flexible, in the sense that they are mighty multitasking machines. Researchers from Queen's University in Ontario Canada, however, want flexible phones in a literal sense -- less five-tool player, and more master contortionist. Using a ductile e-ink display and elastic electronic underpinnings, they created a device called the PaperPhone that literally bends to its user's will. Curling the corners of the device isn't just for show, either, as folding the phone is how users navigate menus and make calls. We aren't completely sold on the idea of a bend-based UI, but we're definitely digging the lithe and lightweight phone form factor. Video of the new flexi-phone is after the break.

目前看到的还是简陋的实验产品,这个东东由加拿大 Queen 大学的研究人员开发,结合了弹性触摸屏幕技术,和智能手机系统。据说灵感来自Flexible 弹性触摸屏和柔性电子墨水技术的发展。

这玩意只有纸片薄大小,可以触摸,屏幕为很白色的电子墨水技术显示。除此之外搭载了一个他们自制的手机系统,可查看联系人,打电话,手写短信东东。

在测试中,一哥们竟然将它绑在了手上[Orz]看视频。

分享到
重点单词
  • factorn. 因素,因子 vt. 把 ... 因素包括进去 vi
  • elasticadj. 有弹性的,灵活的,可变的 n. 橡皮圈,有松紧
  • literaladj. 逐字的,字面上的,文字的 n. 错误字体
  • foldingadj. 可折叠的 动词fold的现在分词
  • flexibleadj. 灵活的,易弯曲的,柔韧的,可变通的
  • displayn. 显示,陈列,炫耀 vt. 显示,表现,夸示
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • mightyadj. 强有力的,强大的,巨大的 adv. 很,极其
  • navigatevi. 航行,驾驶,操纵 vt. 航行,驾驶