环球之旅:走进内陆国家乌兹别克斯坦
日期:2011-03-28 11:19

(单词翻译:单击)


Tilla-Kari Medressa in the Registan.

雷吉斯坦广场上的镶金书院。(译者注:位于古城撒马尔罕市中心,撒马尔罕是丝绸之路的核心城市,也是世界上最古老的人类定居城市和中亚伊斯兰文化的重心;雷吉斯坦意为“沙地”,雷吉斯坦广场在古时是个大集市,现在是城市的地标,广场上矗立着诸多伊斯兰清真寺和书院;广场上的三座书院建于公元15-17世纪,分别为兀鲁伯书院、镶金书院和悉多书院,这三座建筑高大壮观、气势宏伟,内有金碧辉煌的清真寺,是中世纪中亚建筑的杰作)



Guri Amir Mausoleum, Uzbekistan
Dome and minaret at Guri Amir Mausoleum, resting place of Timurlane.

帖木儿陵寝的穹顶及尖塔,这里葬有帖木儿汗。(译者注:位于撒马尔罕,帖木儿汗是帖木儿帝国的开国君主,他是一个突厥化的蒙古巴鲁拉思部人,其所建立的帖木儿帝国版图曾横跨欧亚大陆,十分繁荣富强)


Kyzylkum Desert, Uzbekistan
Camels and yurts, Ayaz-Qala in the Kyzylkum Desert.

克孜勒库姆沙漠的亚兹卡拉地区里的骆驼与毡房。(译者注:克孜勒库姆沙漠是世界第十一大沙漠,沙漠位于中亚阿姆河与锡尔河之间的河间地,包括哈萨克斯坦,乌兹别克斯坦和部分土库曼斯坦领土,总面积约为29.8万平方公里)


Uzbke military, Uzbekistan
Mural on the side of a building depicting various types of Uzbke military men.
某建筑物墙上的壁画,绘制着各式乌兹别克军人。


Waterfalls pictures, Uzbekistan
Young girl and two women at the bazaar selling spices with a picture of waterfalls behind them.
在市场上售卖香料的两名妇女和一名小女孩,在她们身后是一幅画着瀑布的图片。


Sher Dor Medressa, Uzbekistan
The tiled dome and minarets of the Sher Dor Medressa ( Lion Medressa ), finished in 1636, which flouts the Islamic prohibitions of depicting living beings

悉多书院(“悉多”意为“狮子”)平铺着瓷砖的穹顶及尖塔,完成与1636年。这座书院违背了伊斯兰教的禁令而绘有生物的图案。(译者注:同位于撒马尔罕市的雷吉斯坦广场上)


Sher Dor Medressa, Uzbekistan
Entrance to Sher Dor Medressa.

悉多书院入口

分享到
重点单词
  • domen. 圆屋顶
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • bazaarn. 市集,商场,义卖的地方