加勒比之旅的十大目的地(双语图文)
日期:2010-06-21 14:07

(单词翻译:单击)

1. Anguilla

A sister of the Leeward island chain, Anguilla is truly one of the most romantic places on earth. Tucked away in the middle of the tranquil Caribbean Sea, a magical island lives and breathes a dynamic culture amidst a Garden of Eden of white sandy beaches and scintillating azure waters. As one sways with the ebb and flow of the gentle currents, you become a witness to nature’s perfect functions when left untouched.

1.安圭拉岛

安圭拉岛(Anguilla)位于东加勒比海背风群岛的北端,可算是地球上最浪漫的几个地方之一了。藏身于加勒比海平静的波浪中,安圭拉岛是一座白沙碧水的伊甸园。当你置身其间,坐观潮起潮落,大自然巧夺天工的造物就会呈现在你的眼前。

The Caribbean is unlike any other place in the world. It is home to some of the most beautiful islands and waters you will find anywhere. You will see white sandy beaches and crystal blue waters filled with some amazing marine life. The cultures that you will encounter are among the most carefree and relaxing in the world.

加勒比与这个世界上的任何地方都不一样,这里是岛屿和波浪的天堂。这里有洁净纯白的沙滩、晶莹剔透的海水,还有不可思议的海洋生物,而本地的加勒比风情更是让人放松身心的良方。

2. Antigua

Antigua means ancient or antique in Spanish, and it is the perfect name for that tropical and charming island in the Caribbean. Located in the West Indies, Antigua was colonized by the Spanish in the fifteenth century, and makes the absolute perfect destination of Caribbeans. Antigua is also famous as a best wedding destination in the world. Antigua is historic but not run down, and it has a special charm and beauty that makes it the most desired tourist destination in the Caribbean.

2.安提瓜岛

在西班牙语中,安提瓜的意思是“古老的、古代的”。对这个迷人的热带海岛而言,真是个完美的名字。安提瓜到位于西印度群岛,15世纪时是西班牙的殖民地。这里绝对是加勒比之旅的必游之地,而且安提瓜也是世界上举办婚礼的最佳地点。安提瓜虽然古老,但并未丧失活力,它独特的风景和魅力使得世界各地的游客心向往之。

3. British Virgin Islands

The pristine BVI has long attracted yachties and royalty to its turquoise waters, thanks to posh resorts like Rosewood Little Dix Bay, Sir Richard Branson’s Necker Island, and Peter Island. The British Virgin Islands are part of the British Territories in the Caribbean. They are located northeast of the US Virgin Islands, on the northeast corner of the Caribbean Sea. Their exotic beaches are considered among the best Caribbean Beaches and the Islands are famous for Caribbean fishing, Sailing, Scuba Diving and Snorkeling.

3.英属维尔京群岛

英属维尔京群岛的纯净气息和湛蓝海水一直让世界上的富豪和王室贵族趋之若鹜,罗斯沃德小迪克斯湾酒店,理查德·布兰森的私人岛屿力克岛,以及彼得岛,就是这些皇亲贵胄经常光顾的地方。英属维尔京群岛是英国在加勒比领土的一部分,群岛坐落在加勒比海的东北角,位于美属维尔京群岛的东北部。富于异国情调的沙滩在整个加勒比地区都是出类拔萃,而钓鱼、帆船、潜水这些活动在本地更是闻名遐迩。

4. Curacao

Curacao has historically trailed its sister Caribbean islands of Aruba and Bonaire when it comes to attracting vacationers, largely because oil refining and financial services, rather than tourism, dominate its prosperous economy. Sea Aquarium is a must for any one in Curacao for holiday. You can swim with the dolphins, kiss the sea lions (or get kissed by them actually) and see the beautiful flamingos.

4.库拉索岛

跟姊妹岛屿阿鲁巴岛和博内尔岛比起来,库拉索岛在吸引游客方面并不出众,这多半是因为该岛的经济支柱是石化和金融,而不是旅游。对于每个到库拉索岛旅游的人来说,水族馆是必去之地。在那儿,你可以和海豚一起畅游,与海狮亲密接触,而美丽的火烈鸟也是库拉索岛一景。

5. Dominican Republic

Dominican Republic is an island with many features and incredible history. Dominican Republic main attractions gets the attention of many tourists with its great historical landmarks and nice people. The country has too many places to see and explore. One of the places located in the capital is the Cathedral of Santa Maria. The Aquarium with lots of beautiful marine life to see is another great attraction. The beaches are something you cannot forget. There is more than a 1000 miles of beaches all around. Punta Cana and Cabarete are worldwide known to have incredibly beautiful beaches. You can also go to a tour that will take you to Saona island and Catalina island for some of the best scuba diving you have ever seen.

5.多米尼加

多米尼加是一座多姿多彩、历史丰富的岛屿。最吸引游人的,当属岛上的历史建筑和可爱人民。这里有太多的地方等着你去发掘和探索,圣多明各的圣玛丽娅大教堂就是其中之一,而聚集各种海洋生物的水族馆也是不容错过。当然,可别忘了多米尼加的海滩,这里有超过1000英里的海滩。蓬塔卡纳岛和喀巴里特岛的海滩享誉世界,而要享受世界一流的潜水,你就该去绍纳岛和卡塔利娜岛。

6. Grenada

Grenada is a spectacular beautiful island that has golden beaches; crystal water falls, flourishing green mountains and aromatic spice trees, which give this island its nickname as the Isle of Spice. There are 46 sun soaked beaches around the Spice Island of Grenada. One important reason to visit Grenada is its wild and lively carnival held every year in the third quarter. It seems that anyone who visits will not be lacking in things to do and sights to see because of the many beautiful spots and year-round festivities Grenada is known for.

6.格林纳达

格林纳达是一个风景壮丽的岛国,岛上有金色的沙滩、飞流的瀑布以及葱郁的青山,而盛产香料的格林纳达更是有“香料之岛”的美誉。格林纳达环岛有46个绝佳的日光浴沙滩,但每年秋季的狂欢节才是游客到访的最大理由。一旦你到了这里,美景、狂欢节定会让你目不暇接,流连忘返。

7. Jamaica

Jamaica vacations don’t just mean luxurious resorts with all amenities at your fingertips. Besides its pristine beaches lapped by warm turquoise water, Jamaica boasts a host of natural scenic wonders which are well worth a visit. Well, the most exciting is Dunn’s River Falls, where visitors can climb up the falls as part of a human chain, and enjoy the soothing effect of the massage parlor’s rushing waters as they cascade to the ocean. There are also nature trails through the lush tropical foliage of bamboos, ferns, ginger lilies, orchids, crotons, palms and breadfruit trees. Shoppers will delight in the straw crafts, wood carvings, and other artworks available at the craft park and there is a cafeteria specializing in Jamaican delights such as jerked chicken and curried goat.

7.牙买加

一次牙买加假期并不意味着设施豪华的度假村,除了碧水金沙,你一定不能错过牙买加瑰丽的自然风光。其中最激动人心的景点是邓恩河瀑布,你可以和其他游客爬上瀑布,享受激流的按摩。如果你步入通幽小径,各种蕨类、竹子、姜花、兰花、棕榈和面包树就会映入眼帘。牙买加的手工艺品市场上有各种木雕及其它纪念品可供选购,餐馆里的招牌菜则有手撕鸡和咖喱羊肉。

8. St. Lucia

St Lucia is one of the smaller more leisurely Islands in the Caribbean, boasting beautiful beaches with a welcoming light breeze, like the popular Anse de Sable beach. As most Caribbean Islands, it has the typical white sands where the calm ocean waves are ideal for water sports, like sailing and para-gliding. The island is a popular stop for both cruise visitors and vacationers coming for a long-term stay at nearly 100 hotels, resorts and inns.

8.圣卢西亚岛

在加勒比群岛中,圣卢西亚岛是小个头,你可以在岛上享受到更加悠闲的时光。和其他岛屿相比,圣卢西亚岛的海岸条件更适合帆船、滑翔这些水上运动的进行。岛上有近100家酒店和度假村,随时欢迎八方游客长期驻留。

9. St. Vincent and the Grenadines

Before St. Vincent served as the setting for “Pirates of the Caribbean”, this remote island and the whole Grenadine chain was primarily known only to sailors and seclusion-seeking rock stars. Indeed, Mick Jagger and David Bowie discreetly frequent the exclusive Grenadine isle of Mustique. These days, however, the even prettier, quiet island of Bequia is on the rise, thanks to buzz about newcomer Firefly Plantation Bequia and the halfway complete Bequia Beach Hotel. Canouan Island already boasts a sprawling, superluxe Raffles resort that evokes the South Pacific. And lush St. Vincent is touching up its popular sights like the panoramic Belmont Lookout and the canopied Vermont Nature Trail.

9.圣文森特和格林纳丁斯

在成为电影《加勒比海盗》的取景地之前,知道圣文森特和格林纳丁斯的人除了水手,就只有几位遁世的摇滚歌星了。事实上,米克·贾格尔和大卫·鲍伊经常往来马斯蒂克岛。而最近,更美丽也更安静的贝基亚岛正得到越来越多游客的青睐。

10. Vieques, Puerto Rico

Vieques, Puerto Rico is one of the most unspoiled islands of the Caribbean. It is an unforgettable and very affordable destination for any traveler. Since embracing tourism in 2003 after decades as a U.S. naval base, the tiny island of Vieques has been the most accessible “uncharted territory” in the Caribbean. With Vieques harboring more than 40 miles of unspoiled sand and the Caribbean’s largest wildlife refuge, its small hotels and casual restaurants have attracted easygoing, eco-minded tourists.

10.别克斯岛

波多黎各的别克斯岛是加勒比地区最原始的岛屿之一。到这里旅行花费不高,却也能让你终身难忘。几十年来,美国海军在这里设立了基地,直到2003年才对游客开放,所以别克斯岛已经成为加勒比地区最热门的“处女地”。

分享到
重点单词
  • affordableadj. 支付得起的,不太昂贵的
  • destinationn. 目的地,终点,景点
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • tranquiladj. 安静的,宁静的,稳定的,不变的
  • craftn. 工艺,手艺,狡诈,航空器,行会成员 vt. 手工制
  • witnessn. 目击者,证人 vt. 目击,见证,出席,观察,经历
  • basen. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱
  • spicen. 药料,香料,情趣 vt. 用香料调味
  • typicaladj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的
  • delightn. 高兴,快乐 v. (使)高兴,(使)欣喜