Lady Gaga:我宁可于舞台上殒落也不愿在度假中等死(图)
日期:2010-05-26 11:20

(单词翻译:单击)

'I'll sleep when I'm dead, OK?' Gaga tells audience in Sweden.

“好吧,我会在睡梦中死去”Gaga 在巡回演唱会瑞典站向观众如是说。

With her Monster Ball Tour now continuing well into 2011, Lady Gaga is certainly showing no signs of stopping anytime soon. In addition to playing on the road, Gaga has also been recording her next album and filming the music video for her song "Alejandro." So, when she hit the stage in Sweden over the weekend, the pop singer addressed the rumors that she's wearing herself a bit too thin these days.

正值她的Monster(魔鬼)系列巡回演唱会以如火如荼之势准备好向2011年完美过渡,Gaga显然并没有打算停下步伐。除了马不停蹄的巡回之旅,Gaga已经着手于她的下张EP的歌曲Alejandro的MV拍摄,所以当她在上周末(5月11号)于瑞典登台时饱受关于她近期由于疲倦而消瘦的谣言影响。

While singing her song "Speechless," Gaga was anything but speechless when it came to the rumors that she's overworked, admitting that she does work long and hard but that it's all worth it to her. "You know when people say, 'Lady Gaga's really tired; she needs to take a break,' I just think about all those times I sang in bars when nobody was singing my lyrics," she can be seen telling her "little monsters" in a video posted online. "I'll sleep when I'm dead, OK?"

相比她的作品Speechless,Gaga在面对被指操劳过度谣言的时候并没有选择沉默,她承认她长时间并高强度工作但是她觉得所有的付出都是值得的。“你知道当人们说‘Lady Gaga真的很累了,她需要休息’我就是想起当我还在酒吧唱歌的时候,当时并没有人会唱我的歌”。她会在她在网上公布的录像上扮演小魔鬼的角色。 “好吧,我会在睡梦中死去”。

Standing on her piano bench hunched over her piano while singing the song, she later screamed out: "I'm never giving on up!"

当Gaga弓着背站于她的钢琴凳上演唱过后,她发出了“我永远都对我的表演不离不弃”的尖叫。

Singing the last few lines of the song, she once again addressed the crowd, noting that it's not hard work that she fears will spell her end. "I know that I work really hard and run myself into the ground, and I also know that alcohol will kill me one day, but I would rather not die on vacation. I'd rather die onstage with all my fans," she said, then belted the last few words of the song with fire coming out of her piano before lying down on her bench dramatically.

唱到整首歌的尾声,她再次发出兴奋的呼叫:她一点都不怕挥洒的汗水会将自己带到属于Gaga的末日,“我清楚我的倾尽全力的工作会把我自己弄得筋疲力尽,我也清楚酒精也将有一日置我于死地,但是我宁可殒落于我的舞台和我所有的粉丝面前也不愿在度假中郁郁而终。”说罢,Gaga唱完剩下的歌曲便戏剧性地连同她的钢琴凳一起消失于观众的视线。

Recently, both Ryan Tedder and Janet Jackson have noted that while Gaga has certainly made a name for herself as an incredible performer and pop artist, they also have said that she might need to slow down a little bit before she burns herself out.

而最近,Ryan Tedder(onerepublic乐队主唱)和Janet Jackson(MJ之妹)都认为在Gaga已经毫无疑问地作为一个令人惊讶的表演者和流行巨星成名后,她需要的是在她耗尽精力前降低自己的前进速度。

Do you think Lady Gaga is working too hard, or is she just doing what she loves? Talk about it in the comments.

你觉得Lady Gaga过于操劳了吗?还是只需继续疯狂于她热爱的音乐事业?发表你宝贵的意见吧!

分享到
重点单词
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒
  • benchn. 长凳,工作台,法官席 vt. 坐(在长凳上)
  • onstageadj. 台上的;台上演出的 adv. 上台;上场
  • recordingn. 录音 动词record的现在分词
  • additionn. 增加,附加物,加法