(单词翻译:单击)
英文原文
【英文原文】
Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It's true. You really can't love somebody to death.
I've known people to die from no love, but I've never known anyone to be loved to death.
We just can't love one another enough.
Someone has said that the measure of love is when you love without measure.
What this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails.
His love celebrates her victories and soothes her wounds.
He stands with her, no matter what life throws in their direction.
Upon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said:
"What can you do to promote world peace?
Go home and love your family."
And love your friends. Love them without measure.
中文译文
【中文译文】
弗里达-布赖特说过:“只有在歌剧中,人们才会为爱而死。” 这是千真万确的。的确,你不会因为爱一个人而死。
我知道有人因为缺乏爱而死,可我从来没有听说过谁因被爱而死。
我们恰好是相互之间爱也爱不够。
有人曾经说过,爱的限度就是无限度地去爱。
不管妻子成功还是失败,这个男人都给予她完全的包容和爱。
他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。
不管生活的道路上遇到什么,他们始终同舟共济。
特蕾莎修女在接受诺贝尔和平奖时说道:
“你能为促进世界和平做些什么呢?回家爱你的家人吧。”
还要爱你的朋友。爱他们无止境。