双语散文:我要养成良好的习惯
日期:2010-04-12 11:39

(单词翻译:单击)

英文原文

【英文原文】


In truth, the only difference between those who have failed and

those who have successed lies in the difference of their habits.

Good habits are the key to all success.

Bad habits are the unlocked door to failure.

Thus, the first law I will obey, which precedeth all others is --

I will form good habits and become their slave.


As a child I was slave to my impulses;

now I am slave to my habits, as are all grown men.

I have surrendered my free will to the years of

accumulated habits and the past deeds of my life have already

marked out a path which threatens to imprison my future.


My actions are ruled by appetite, passion, prejudice, greed, love,

fear, environment, habit, and the worst of these tyrants is habit.

Therefore, if I must be a slave to habit,

let me be a slave to good habits.

My bad habits must be destroyed and

new furrows prepared for good seed.

I will form good habits and become their slave.

中文译文

【中文译文】

  事实上,成功与失败的最大分野,来自不同的习惯。

好习惯是开启成员的钥匙,坏习惯则是一扇向失败敞开的门。

因此,我首先要做的便是养成良好的习惯,全心全意去实行。


小时候.我常会感情用事,长大成人了,我要用良好的习惯代替一时的冲动。

我的自由意志屈服于多年养成的恶习,它们威胁着我的前途。

我的行为受到品味、情感、偏见、欲望、爱、恐惧、环境和习惯的影响,

其中最厉害的就是习惯。

因此.如果我必须受习惯支配的话,那就让我受好习惯的支配。

那些坏习惯必须戒除,我要在新的田地里播种好的种子。

我要养成良好的习惯,全心全意去实行。

分享到
重点单词
  • appetiten. 嗜好,食欲,欲望
  • prejudicen. 偏见,伤害 vt. 使 ... 存偏见,伤害
  • greedn. 贪心,贪婪
  • passionn. 激情,酷爱
  • environmentn. 环境,外界
  • imprisonv. 监禁,关押,束缚