(单词翻译:单击)
认真倾听
He listens to you
The best way to know if Mr. Next is interested in (and worthyof) being a candidate for Mr. Right? He listens to you. You'll know he's listening when he shows genuine concern, consistently remembers things you've told him (your birthday, favorite food, best friend's name, etc.), and offers emotional support in honest and thoughtful ways.
认真倾听
要想知道你的下一任是不是有兴趣(或者值得)成为你对的人,最好的办法就是看他是不是会听你说话。他如果真真的表现出关心,你说的所有事他都一直记得(像你的生日,你最喜欢的事物,你最好的朋友的名字等),并且能真诚而周到的给与情感上的支持,那就表示他确实在倾听。
常联系
He connects with you easily
We've all been in those relationships that take W-O-R-K (and suck the life force out of us in the process). When a relationship works on its own, it feels effortless, easy, and fluid. You don't have to force anything, forgive anyone, or turn a blind eye to red flags or gut-twisters. Instead, you communicate and collaborate with comfort, compatibility, and undeniable chemistry. If and when you experience this kind of interaction, you are on to something really special.
常联系
我们都处在不断进行的关系之中(在这个过程中,我们生命力被一点点抽干)。当这种关系能自行发展的时候,就是轻松、惬意而且流动的关系。你不需要勉强推动任何事情的发展,也不用原谅任何人,亦或是对别人的挑衅视而不见。而是,你们之间的交流和合作是舒服的、无障碍的、并且有一种无法忽略的化学反应。如果你们之间的交往果真能如此的话,那么他对你而言应该是特别的。
最真实的你
He wants the real you
So often, women feel the need to sacrifice some part of themselves to make a relationship work. In the right relationship, there's no need. You don't have to hide, tone down, or apologize for any aspect of you or your fabulous life. With the right partner, you're not only able to be yourself, but you're better able to be the best version of your most authentic self -- no compromises needed.
他想要的是最真实的你
很多时候,为了让恋爱关系进行下去,女人们总是得牺牲掉一部分的自我。而在正确的相处中,女人是不需要做这种牺牲的。你不需要隐藏自我,让自己变得温柔,也无需为你和你自得的生活而感到抱歉。如果遇上了对的人,你不仅能做你自己,而且能展现你最真实的自己的最好状态——全然不用做什么妥协。
要值得信赖
He's trustworthy
A relationship without trust is doomed from the start.
A relationship without trust is doomed from the start. But a relationship with abundant trust? A fabulous foundation for real and lasting love! Built over time, trust is based on the simple belief system that your partner has your best interests at heart and will never intentionally hurt you (and vice versa). If and when you discover that Mr. Next is 100 percent trustworthy, you'll have no trouble giving your heart to him. In return, he'll most likely give you his heart and pave the way for a lasting, loving relationship to unfold.
要值得信赖
没能建立在互信基础上的关系,一开始便是注定要破灭的。而满满的信任呢,却是真正的而又长久的爱情的完美奠基。信任是在你单纯的相信你的另一半会把你喜欢的东西放在心上,并且绝不会刻意伤害你(反之亦然)的基础之上,经过很长时间才能建立起来的。只有在你觉得的下一任是值得百分之百的信任的时候,你才能毫无顾虑的将你的心给他。而相对的,他也更可能爱上你,你们的关系才能进而成为永恒的爱。
让你的生活丰富
He enriches your life
In the wrong relationship, your partner tears you to emotional shreds, brings you down, and in general drains your energy. In the right relationship, he enriches your life, inspires you to be your best self, and brings a sense of peace and possibility to you. You'll know Mr. Next is enriching your life if and when he encourages and supports you professionally, personally, and spiritually. And when he does, he may just be Mr. Right!
Does your Mr. Next possess all five qualities? If so, congratulations! You have done your homework, chosen wisely, and are now well positioned for relationship success.
If not, pick yourself up, dust yourself off, and get back into the dating pool with a clearer understanding of who you want to date. Remember, finding your life partner isn't always easy, but by being clear, honoring yourself, and acting accordingly, you'll cut down on wasted time with Mr. Wrong and Mr. Next, and ultimately make room for Mr. Right.
让你的生活丰富多彩
在一段错误的恋爱关系中,你的另一半会让你变得情绪化,让你心情低落,而且一般都会让你有无力感。而在一段好的恋爱关系中,他会让你的生活更丰富多彩,激发出最好的你,带给你希望和平和的心态。假若他能在精神上、专业上、个人生活中都能给与你支持,那么他就是在让你的生活变得更丰富。而他会这么做的时候,他就是你的对的人。
如果你的下任不具备这样的特征,那么你可以抽身出来,整整身上的灰尘,在有个清晰的概念的前提下,重新找一个值得约会的对象来约会。记住,寻找一生的伴侣决不是一件容易的事情,但要记得,要忠于自己,心行一致,那么你就会极大减少在不对的人身上浪费的时间,最终找到你的对的人。