男女关系暧昧的10种典型表现
日期:2010-01-25 11:53

(单词翻译:单击)

主动为女人帮忙

Men help the women initiatively in public.
1、男人在公共场合主动要为女人帮忙

买早点

Men often buy women breakfast not for gallantry.
2、男人经常给女人买早点,并非为了献殷勤

经常呆在一起

They often stay together, but when there is an acquaintance, they would pretend to keep distance.
3、男人和女人经常呆一起,但有熟人时装平淡

赌气


 
They are not a couple, but they often make the other be in a fit of pique.
4、男人和女人并非夫妻,却经常赌气

公开指责男人


 
Women can blame the men with the tone of lessons in public. 
5、女人在公共场合可以随便以教训的口气说男人

在背后说男人坏话

Women say the sextual things about the men behind his back.
6、女人在背后说男人坏话,并且是关于性方面的

大大方方走一起

They walk together openly and intimately
7、女人和男人大大方方走一起,并表现得较为亲近

请男人吃饭

WOmen treat the men.
8、女人请男人吃饭

一前一后走

They walk on after another.
9、女人和男人一前一后隔着距离走

当众给女人送玫瑰

Men give roses to women in public.
10、男人当着众人给女人送玫瑰

(可可英语版权所有,未经允许请勿转载)

分享到
重点单词
  • piquen. 生气,愤怒 v. 伤害 ... 自尊心,激怒
  • blamen. 过失,责备 vt. 把 ... 归咎于,责备
  • gallantryn. 勇敢,英勇,殷勤
  • pretendv. 假装,装作 adj. 假装的
  • tonen. 音调,语气,品质,调子,色调 vt. 使更健壮,装
  • acquaintancen. 熟人,相识,了解