(单词翻译:单击)
Grabbing a bite
亲爱的,你一半我一半
Two flamingos search for food in the outdoor enclosure at Schoenbrunn Zoo in Vienna
维也纳Schoenbrunn动物园的两只火烈鸟正在室外觅食。
Good things, little packages
我看看有没有我的“心上人”呢?
Kalli looks out of a basket on board a vessel in Norddeich, Germany. Five baby seals, which have been raised in the seal-breeding station in Norddeich, will be returned to the wild.
德国Norddeich,船上小篮子里的凯利正在向外张望。Norddeich海豹养殖基地的五只小海豹将会重归大自然。
A quick kiss
宝贝儿,亲一个
After a trip from San Jose, Calif., to Vacaville, Calif., Katie, left, gives trailer mate Buddy a peck on the cheek while their owner stops to grab some lunch.
从加州的圣何塞回到了瓦萨维利,凯蒂(左)趁着主人吃午餐的空当儿在她旅伴巴迪的脸颊上“波”了一口。
Waiting on a woman
等待爱人
Polar bear Knut takes a bath in his outdoor enclosure at the zoo in Berlin, Germany. According to a German newspaper, Knut will soon cease to be alone, as polar bear Gianna from Munich is to be his partner. However, neither of the two zoos has confirmed the information as yet.
德国柏林动物园的北极熊努特正在室外洗澡。据一家德国报纸报道,努特很快就要结束单身生活了,慕尼黑的北极熊季亚娜会来给他做伴。然而,两家动物园均没有证实这条消息。
Sniffing out a newcomer
小样儿,新来的吧
A sled dog puppy takes a close look at a visitor in Tasiilaq, Greenland
一只小雪橇犬正紧紧盯着来访者呢