双语散文:装满吻的空盒子
日期:2008-03-21 20:48

(单词翻译:单击)

装满吻的空盒子

Once upon a time, a man punished his 5-year-old daughter for using up the family's only roll of expensive gold wrapping paper. Money was tight, and he became even more upset when on Christmas Eve, he saw that the child had pasted the gold paper so as to decorate a shoebox to put under the Christmas tree.

Nevertheless, the next morning the little girl, filled with excitement, brought the gift box to her father and said, "This is for you, Daddy!"

As he opened the box, the father was embarrassed by his earlier overreaction.

But when he opened it, he found it was empty and again his anger flared. "Don't you know, young lady, " he said harshly, "when you give someone a present there's supposed to be something inside the package!"

The little girl looked up at him with tears rolling from her eyes and said: "Daddy, it's not empty. I blew kisses into it until it was all full."

The father was crushed. He fell on his knees and put his arms around his precious little girl. He begged her to forgive him for his unnecessary anger.

An accident took the life of the child only a short time later. It is told that the father kept that little gold box by his bed for all the years of his life. Whenever he was discouraged or faced difficult problems he would open the box, take out an imaginary kiss, and remember the love of this beautiful child who had put it there.

In a very real sense, each of us as human beings have been given an invisible golden box filled with unconditional love and kisses from our children, family, friends and God.

There is no more precious possession anyone could hold.

分享到
重点单词
  • imaginaryadj. 想象的,虚构的
  • neverthelessadv. 仍然,不过 conj. 然而,不过
  • embarrassedadj. 尴尬的,局促不安的,拮据的
  • invisibleadj. 看不见的,无形的 n. 隐形人(或物品)
  • preciousadj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的 adv. 极其地
  • harshlyadv. 严厉地;刺耳地;粗糙地
  • decoratevt. 装饰,装修,授予某人奖章或其他奖状
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • unnecessaryadj. 不必要的,多余的