诗歌:Summer for Thee, Grant I May Be请让我成为你的夏日
日期:2008-03-08 23:43

(单词翻译:单击)

Summer for Thee, Grant I May Be

Emily Elizabeth Dickinson

Summer for thee, grant I may be
When Summer days are flown!
Thy music still, when Whipporwill
And Oriole -- are done!

For thee to bloom, I'll skip the tomb
And row my blossoms o'er!
Pray gather me --
Anemone --
Thy flower -- forevermore!

请让我成为你的夏日

爱米莉·伊丽莎白·狄更生

请让我成为你的夏日,
当夏日已经流逝!
请让我成为你的音乐,
当夜莺与鸱鸟力竭声嘶!

请让我成为你的花朵,
跨过坟墓,遍地摇曳花枝!
请将我采撷吧--银莲花--
你的花--为你盛开永无终止!

分享到
重点单词
  • rown. 排,船游,吵闹 vt. 划船,成排 vi. 划船,
  • grantn. 授予物,补助金; 同意,给予 n. 财产转让 vt
  • skipv. 跳过,略过,遗漏 n. 跳跃,跳读 n. (
  • gatherv. 聚集,聚拢,集合 n. 集合,聚集