新概念英语第二册课程讲解 Lesson86:Out of control
日期:2010-10-09 08:14

(单词翻译:单击)

文本和翻译

Lesson 86 Out of control失控

As the man tried to swing the speedboat round, the steering wheel came away in his hands. He waved desperately to his companion, who had been water skiing for the last fifteen minutes. Both men had hardly had time to realize what was happening when they were thrown violently into the sea. The speedboat had struck a buoy, but it continued to move very quickly across the water. Both men had just begun to swim towards the shore, when they noticed with dismay that the speedboat was moving in a circle. It now came straight towards them at tremendous speed. In less than a minute, it roared past them only a few feet away. After it had passed, they swam on as quickly as they could because they knew that the boat would soon return. They had just had enough time to swim out of danger when the boat again completed a circle. On this occasion, however, it had slowed down considerably. The petrol had nearly all been used up. Before long, the noise dropped completely and the boat began to drift gently across the water.

参考译文

当那人试图让快艇转弯时,方向盘脱手了。他绝望地向他的伙伴挥手,他的伙伴在过去的15分钟里一直在滑水。他们两个还没来得及意识到究竟发生了什么事情,就被猛地抛入了海里。快艇撞上了一个浮标,但它仍在水面上快速行驶着。两个人刚开始向岸边游去,就突然惊愕地发现快艇正在转着圈行驶,它现在正以惊人的速度直冲他们驶来。不到1分钟的工夫,它从离他们只有几英尺远的地方呼啸着驶了过去。快艇过去之后,他们以最快的速度向前游去,因为他们知道快艇马上就要转回来。他们刚刚来得及游出危险区,快艇就又转完了一圈。然而这一次它的速度慢多了。汽油几乎已经用光。没过多久,噪音便彻底消失,快艇开始在水面上慢悠悠地漂流。

词汇和短语

swing v. 转向
speedboat n. 快艇
desperately adv. 绝望地
companion n. 同伙,伙伴
water ski (由快艇牵引水橇)滑水
buoy n. 浮标
dismay n. 沮丧
tremendous adj. 巨大的
petrol n. 汽油
drift v. 漂动,漂流
gently adv. 缓慢地,轻轻地

1.Both men had hardly had time to realize what was happening when they were thrown violently into the sea.

hardly,barely

Hardly 和一个否定词在一起的用法在标准英语中应尽量避免, 一些批评学家一直怀疑象hardly,rarely 和 scarcely 这样的副词在传统的双重否定的句中应被视为否定词, 这样的词使句子象I couldn't hardly see him 和 I didn't get none 一样被弄糟了, 他们争论说,毕竟句子Mary hardly laughed 的意思是玛丽的确笑了, 而不是她没笑,所以不表示否定的建议。但是hardly 和 scarcely 和其他的否定表示一起在许多方面出现, 举例说,他们和象any 和 at all 这样独特的和否定上下文联系的条目组合在一起, 我们说I hardly saw him at all 或 I never saw him at all , 但并不是I occasionally saw him at all; 我们说I hardly had any time 或 I didn't have any time 但不是I had any time 等。 象其它否定副词,hardly 在句子开头时引起主语和助动词的倒装, 于是我们说Hardly had I arrived when she left, 和 Never have I read such a book 或 At no time has he condemned the movement. 等同样的句型。 别的副词并不用这样的倒装:我们不能说Occasionally has he addressed this question 或 To a slight degree have they changed their position 。 事实是象hardly 这样的副词语义上是否定的, 他们限定修饰了与不发生有关的状态或事件。于是hardly 的意思大概是几乎根本不; rarely 的意思大概是实际上没有;等等。

由于hardly, barely和scarcely等本身是否定词,所以不可与not或never 连用。

hardly,scarcely和barely这三个词在意义上都接近于否定。

hardly 主要与any,ever,at all或动词can连用:

He has hadly any money.

他几乎没有钱。(非常少)

I hardly ever go out.

我很少外出。(我极少外出。)

It hadly rained at all last summer.

去年夏天没怎么下雨。

Her case is so heavy that she can hadly lift it.

她的箱子太重了,她简直提不起来。

也可以和其他动词连用:

I hardly know him.

我不太认识他。(我只是与他认识而已。)

2.They had just had enough time to swim out of danger when the boat again completed a circle.

out of danger脱离危险

The patient is out of danger.
这个病人已脱离危险。

3.On this occasion, however, it had slowed down considerably.

slow down(使)生产缓慢, (使)变得迟钝

Business slows down in summer.
夏季生意清淡。

The increase of productions has now slowed down.
现在产品的增长速度已经慢了下来。

4.The petrol had nearly all been used up.

use up用完;耗尽

By this time he had used up all his savings.
到这时, 他的存款已全部用完。

视频讲解flash

本网站新概念视频讲解采用的是裕兴版本,详情点击链接查看:

Lesson 86 Out of control失控

新概念第二册Flash第86课-第1讲

新概念第二册Flash第86课-第2讲

新概念第二册Flash第86课-第3讲

新概念第二册Flash第86课-第4讲

分享到
重点单词
  • occasionallyadv. 偶尔地
  • buoyn. 浮标,浮筒,救生圈,救生衣 v. 使浮起,支持,鼓
  • circlen. 圈子,圆周,循环 v. 环绕,盘旋,包围
  • wheeln. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转 vi. 旋转,转动
  • driftvi. 漂流,漂移,漂泊,吹积,偏离 vt. 使漂流,使
  • slightadj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的 vt. 轻视,
  • swingn. 摇摆,改变,冲力 v. 摇摆,旋转,动摇
  • dismayn. 沮丧,绝望 vt. 使 ... 灰心,使 ...
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支