这句话英文怎么说(生活篇) 第1770期:真笨
日期:2018-07-11 11:22

(单词翻译:单击)

Bill:I ran into a glass door yesterday.

比尔:我昨天撞到玻璃门上了。

Mary:What a bonehead!Be careful next time.

玛丽:真笨,下次小心点。

"What a bone head"就是形容某人真笨的意思,bone head字面为“骨头脑袋“,引申为”没有脑筋的人,笨蛋”,例如:She is a bone head.她是个笨蛋。
分享到