旅游英语 第4期:关于苏州街的双语简介
日期:2016-04-06 11:35

(单词翻译:单击)

关于长廊的双语简介

  Suzhou Jie (Suzhou Street)

  苏州街

  Originally called Merchants Street, it was built in the style of South China towns during Emperor Qianlong’s reign (1736-1795). It was a street where emperors and empresses could pretend to go shopping as ordinary people and it was burned to the ground by the Anglo-French Allied Forces in 1860 and restored in 1990. The 300-meter street is built over water with shops and stands on the bank. More than 60 businesses, including a teahouse, a restaurant, a pharmacy, a bank, a hat store, a jewelry store and a grocery store, operate on the bank, presenting a concentrated illustration of the commercialism in South China towns in the 18th century.

  原称买卖街,乾隆时仿江南水乡而建,是专供清代帝后逛市游览的的一条水街,一八六零被英法联军焚毁,一九九零年在遗址上复建。街全长三百余米,以水当街,以岸作市,沿岸设有茶馆、酒楼、药房、钱庄、帽店、手饰铺、点心铺等六十多个铺面,集中展现了十八世纪中国江南的商业文化氛围。

分享到
重点单词
  • illustrationn. 插图,例证,说明,图解
  • operatev. 操作,运转,经营,动手术
  • restoredadj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto
  • pretendv. 假装,装作 adj. 假装的
  • concentratedadj. 全神贯注的,浓缩的 动词concentrate
  • jewelryn. 珠宝,珠宝类