看美剧卡片学习地道俚语 第74期:想通一个问题
日期:2014-05-14 11:49

(单词翻译:单击)

I’ll figure it out later.
我等下会把它想通。figure out指想通一个问题。
老美说想通一个问题或是解决一个问题很喜欢用 figure out 这个片语。 例如你要问人家一个问题, 你就可以说, How do you figure this out? (你是怎么想出来的呀?) 或是 work it out 也很常用, 也是解决问题的意思。 例如你跟你的同学一起作功课, 你就可以说, OK, Let’s work it out together。
【小问题】
I can’t figure out why she said such a cruel thing. (我不懂她为什么要说这样残酷的话。) ,这个句子中使用figure out(了解) ,这个片语和understand在用法上有什么不同?
figure out是会话中使用非常频繁的片语,以上面所举的例子而言, figure out和 understand可互相替换,在意义上不会产生任何变化。
但是请看看下面的例句:
We haven’t figured out how to solve the problem yet.
我们还没想到要怎么解决这个问题。
在这个句子中, figure out 是 to discover by thinking(经思考后发现)的意思,
在这里不可以用 understand取代。
这也就是为什么说 I ’m figuring it out. (没有问题),说 I’m understanding it. 却不行的缘故。


分享到
重点单词
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • solvev. 解决,解答