(单词翻译:单击)
托福阅读准确抓主干至关重要,不仅能提高阅读速度,同学们还能快速把握文章中心大意,提高做题准确率。下面通过例题的形式为大家提供一些托福阅读快速准确抓主干的技巧方法,希望对同学们有所帮助。
In everyday life, people tend to have a different approach to those they consider their equals from that which they assume with people they consider higher or lower than themselves in the social scale.
1. 在句子的主干中,that为代词,指代approach, 此处译为“方式”最为贴切,因此主干的意思很简单。
2. 句子另一个难点就是代词that后紧跟了一个which引导的定语从句,令人在视觉上感到奇怪,其实that在此就是approach跟定语从句就是必然,否则就不知所云了。
3. 句中还有两个省略了whom的定语从句,将之补全如下:
In everyday life, people tend to have a different approach to those (whom)they consider their equals from that which they assume with people (whom) they consider higher or lower than themselves in the social scale.
whom 在定语从句中都做了consider的宾语(前者相当于为consider whom their equals双宾语的用法,后者相当于consider whom higher or lower宾补的用法)
4. 直译如下 (我是尽可能地直, as "直" as possible)
在日常生活中,人们倾向于用一种方式去对待他们认为与自己社会地位同等的人,而采用另一种不同的方式去对待他们认为比自己社会地位高或低的人。
(直得有些让人莫名其妙, 对吗?)
5. 意译如下
在日常生活中,人们采用什么方式对待其他人,这主要取决于对其社会地位的判断,对与己地位等同的人采用一种方式,而对与己地位不同的人则采用截然不同的方式去对待。
通过对句子成分的划分,抓住句子主干;通过对连词、代词的标记,理清从句,整个句子就一目了然了。熟练掌握语法、从句知识对于托福阅读是有很大的帮助的。天道教育建议同学在准备托福阅读的过程中,可以着重练习一下句子成分的划分,久而久之就可以达到看到句子就抓住主干的程度,对于托福阅读速度和成绩的提升都有很大的帮助。