(单词翻译:单击)
本文和大家分享的是托福写作最好是写出实在的语言的方法介绍,正在准备托福写作的学生可以一起来看看下面的介绍,希望能给大家的托福考试成绩提高有所帮助!
托福写作语言要平时,但是中国学生的作文最大特点是语言空洞,看似有道理,但禁不起推敲,这恰巧和托福写作备考的要求相悖。透视托福写作的评分标准,一篇好的作文段落中需要包含主题句、合理的解释、以及例子的支撑。
究竟怎样写才能够达到考官的托福写作语言标准呢。好的写作者从不写他没有见到过、读到过或者听到过的英语,也就是说多看好的范文,进行剖析和模仿是最有效的途径之一。
Aeroplanes have the reputation of being dangerous and even hardened travelers are intimidated by them. They also have the disadvantage of being an expensive form of transport. But nothing can match them for speed and comfort. 段落的开头使用让步加转折的逻辑关系引出了段落的主题:飞机旅行的有点—速度快、舒适。
这也预示了段落内部的层次。 Travelling at a height of 30,000 feet, far above the clouds, and at over 500 miles an hour is an exhilarating experience. You do not have to devise ways of taking your mind off the journey, for an aeroplane gets you to your destination rapidly. 论述飞机速度的过程中:替代笼统表达高和快,作者直接写出了飞机飞行的具体高度(30,000 feet)和具体时速(500 miles/hr)。充分体现出英文说理文章对细节的要求,因为只有细节才更具有真实性和说服力。而这一点往往是中国学生比较欠缺的。
紧接着开始展开段落的下一个层次:飞机的舒适度。而让我们以外的是从引入第二个层次到最后的全部展开‘comfortable’这个字样竟然从未出现过,那么取而代之让读者切身感受到这种舒适度不是别的正是细节的描写,这也是该段最最精彩的部分。For a few hours, you settle back in a deep armchair to enjoy the flight. The real escapist can watch a film and sip champagne on some services. Settle back in a deep armchair 和sip champagne 足以让读者身临其仿佛自己正懒懒地窝在座椅里舌尖流过美味的香槟酒。
But even when such refinements are not available, there is plenty to keep you occupied. An aeroplane offers you an unusual and breathtaking view of the world. You soar effortlessly over high mountains and deep valleys. You really see the shape of the land. If the landscape is hidden from view, you can enjoy the extraordinary sight of unbroken cloud plain that stretch out for miles before you, while the sun shines brilliantly in a clear sky…层层让步的逻辑让读者觉得似乎无论怎样,飞机总会给我们准备一份大礼。而对于机舱外面的景色描写之细致自然而然的在读者眼前展开了一副美妙的画卷。就这样,在没有一句的话直接告诉我们飞机的舒适感的情况下,作者就是用细致的文字描写带着每个读者舒舒服服的做了一回‘头等舱’。
通过这样的一个支持段,我们不难发现说理也可以很‘文艺’。细节描写的加入,让并不容易扩展的段落层次得以充分的展开。这不仅引人入胜,论据充分扎实,并且非常有效的解决了字数问题,也给了考生非常大的空间去展示自己的文字的功底。
这样的托福写作语言运用的例子在新概念三册尤其是第三单元当中还有很多,所以经常阅读背诵这样的段落,并将其中的技巧运用在托福写作备考当中或许会比单纯背诵模板效果更好的多。