(单词翻译:单击)
【背景】
美国奢侈品牌Coach周一宣布,将与阿里巴巴集团旗下C2C平台淘宝网更新合作备忘录,以打击网上售假行为。双方在2011年签订的合作备忘录基础上,深化合作,对在淘宝网上销售假冒Coach产品或者侵犯Coach知识产权的卖家进行合作取缔,并重申双方对于保户消费者权益的共同承诺。
【新闻】
请看《中国日报》的报道:
Taobao.com, China's largest online shopping bazzar, is taking further measures to tackle the selling of counterfeit products sold on its marketplace by teaming up with global luxury brands.
中国最大的在线购物商城淘宝,将于全球奢侈品牌合作,打击在其平台上销售的假冒产品。
【讲解】
counterfeit products是假冒产品;luxury brands是奢侈品牌。
周一,美国奢侈配饰品牌(luxury accessory brand)Coach宣布,将与阿里巴巴集团旗下C2C平台淘宝网更新合作备忘录(Memorandum of Understanding),联手识别(identificatio)并清除(removal)淘宝销售平台(platform)上假冒Coach产品或者侵犯Coach知识产权(intellectual property)的卖家,对打击网上售假行为“零容忍”(zero-tolerence)。
淘宝网与Coach的合作始于2011年。2011年末,Coach成为首家在淘宝网开设网店(e-commerce store)的奢侈品牌。
今年10月,路易威登和淘宝签署合作备忘录,共同打击假冒产品(crack down on counterfeits)。
根据淘宝规定,将更严厉(harsher punishment)处罚不良商家出售假冒、盗版商品(selling fake luxury goods)的违规行为,售假行为特别恶劣的商家或将面临一次性被扣48分,直接关封店铺(be forced to close down)的最严处罚。
可可原创,未经许可请勿转载