2009年英语专业四级 新闻3
日期:2013-11-04 08:30

(单词翻译:单击)

#Cyp1Iqw*qm|(FH8C[pGv-vSY%t

It goes against religious taboos in Iraq to involve women in fighting,
在伊拉克,让妇女参与战斗是违反宗教禁忌的,
but three recent suicide bombings carried out by women could indicate insurgents are growing increasingly desperate.
但是最近三起由妇女实施的自杀式炸弹袭击表明叛乱分子越来越绝望u-=1X(+PFF
On Nov. 4th, a woman detonated an explosive vest next to a U.S. patrol in Diyala's regional capital, Baqouba, 35 miles northeast of Baghdad, wounding seven U.S. troops and five Iraqis.
11月4日,在巴格达东北部35英里处的迪亚拉地区首府巴古拜,一名妇女在美军巡逻队旁边引爆了一件炸弹背心,导致7名美军士兵和5名伊拉克人受伤vq!k8]G;@1a
On Dec. 7th, a woman attacked the offices of a Diyala-based Sunni group fighting al-Qaida in Iraq, killing 15 people and wounding 35.
12月7日,一名妇女袭击了以迪亚拉为基地的逊尼派组织的办公室,其打击伊拉克的“基地”组织,造成15人死亡,35人受伤^6Ma|gOsGQLWE+&Jo
Then, on Dec. 31st, a bomber in Baqouba detonated her suicide vest close to a police patrol, wounding five policemen and four civilians.
然后,12月31日,一名自杀炸弹袭击者在巴古拜的一名警察巡逻队附近引爆了她的炸弹背心,造成5名警察和4名公民受伤hmD#8~(I20o%

Q)&ovAK9+x8iW#-DU@.pZ7nnGmLP;+mY!VTmduWw=|1_Mhi
分享到
重点单词
  • involvevt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牵涉
  • indicatev. 显示,象征,指示 v. 指明,表明
  • explosiveadj. 爆炸(性)的 n. 炸药
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的