这句话怎么说(生活篇) 第274期:我无能为力
日期:2013-08-04 11:49
(单词翻译:单击)
My hands are tied.的字面意思是“我的双手被绑起来”,此处引申为“无能为力”,比如电话响了,你很忙无法就接电话。可以对别人说:Can you answer the call? My hands are tied.你能接下电话吗?我忙不开。
例句:
Mary : Dear. Have you reserved the air tickets?
玛丽 :亲爱的,你订到飞机票了?
Ben : I’m sorry. My hands are tied. The tickets have sold out.
本 :很抱歉,我无能为力,票已经卖完了。