这句话怎么说(生活篇) 第179期:李先生昨天生了个男孩
日期:2013-04-04 11:00

(单词翻译:单击)

李先生昨天生了个男孩 英文常说的是Mr. Lee had a new son born yesterday.


这句话看似挺简单,但是有两点说一下

第一:第一人称是李先生,是男人,男人不可能生孩子,所以不能说Mr. Lee born a new son。 中文大家都能理解是李先生得子。所以要用had.


第二:和老外讲中文的时候,别说“李先生昨天生了个男孩”。这样老外一定会奇怪,男人怎么生孩子。直接说李太太昨天生了个男孩


我昨天就图省事和老外说了“李先生昨天生了个男孩”。。招来一堆疑问。

分享到