如何正确应用托福写作词汇与句子?
日期:2013-03-22 14:44

(单词翻译:单击)

很多同学单词背得多记得牢,但他们在遇到托福写作的时候,多苦恼就发生了:一般是提笔忘字或者高级词汇的使用,还有就是句型过于简单罗列,使得整篇文章缺少亮点和层次感。想要避免提笔忘字,就要谈到词汇要怎么记忆了,纯粹的单词表记忆,破坏了单词之间的联系性,积累写作方面的单词,最好不要逐一地背单词表,按照字母顺序排列的单词,彼此之间的联系太少。

建议大家多学习范文,学习了范文的写法之后,再回味一下文章中的词汇精华,一举两得。如果有充分的时间,可以选择一些文字类新闻多一些的英文网站,Yahoo,MSN之类的就不错。通过阅读新闻来积累单词,首先很多社会新闻可以成为我们写作的构思素材,其次多元化的新闻,不容易产生死背单词的枯燥感。

关于高级词汇在托福写作中的应用,我觉得要顺其自然。有些考生总是喜欢找一些级别高的单词,甚至是被人冷落的单词进行记忆,这就好像让莎士比亚去考托福一样,级别相差太多。针对托福考试,词汇上的升级其实也很简单,我们来看下边这个例子:

important significant magnificent

具体应用到句子中:

1. WTO is planning an important conference about commercial regulations.

2. It is a significant contribution to the society.

3. We have visited the magnificent Forbidden city.

这几个词大家都很熟悉,都有“重要,华”的意思。可是作为同级比较的形容词,它们之间的关系则是递进式的,其强调的重要或者华丽的程度也在逐渐提升。如果你按照这样的顺序来进行记忆,不但可以记牢这几个单词,而且可以得到如何应用的真谛。所以所谓的高级词汇的应用,要从基础开始,打好基础之后再进行积累,切忌操之过急。再来看看下边这个例子:

Humility humiliate humiliated humiliating

这几个词汇都是由humility衍生出来的,但是意思大不相同,humility是我们的传统美德,叫做“谦卑”,和pride正好是反义词;而humiliate却是“使人蒙尘”的意思,humiliate和humiliating 一般口语使用偏多,指的是“感觉很丢脸,没有面子”。例如:I feel humiliated 或者 it is humiliating. 有时候,与其花费大量时间去记忆新单词和词组,都不如在已经掌握的单词中进行联想性的扩展来的有效和实惠。其实道理很简单,说一个东西好,很好,到非常好,相当好,甚至好到不能再好,这是一个纵向比较的记忆方法,按照级别的不同进行选择性的记忆和使用。

我们再看看下边这个例子:

So amazing are these crewmembers that they have successfully accomplished space walk,what a briliant mission!

这句话是某英文网站对神舟七号的评价,这个属于句子的倒装,但是强调的内容是amazing。这个词意思很广泛,而且同义词也有很多,例如incredible, wonderful, 甚至unbelievable,这里用amazing是表示难以置信的好,类似incredible,是对太空行走这次任务完成的积极评价,这就是高级词汇的同等记忆了,这几个词都有“美妙,奇妙,难以置信”之类的意思,记忆的方法属于横向比较,也就是说,都是表示好到不能再好之类的意思,但是好的方向不同,所以单词的选择会有区别。

托福写作中句子句型的使用

我们来看看句子吧。如果说单词是句子的灵魂,那句子就是文章的基石,而句型则是不同品质的基石,可以让整篇文章充满多样的色彩,读起来让人很有兴趣。虽然句型的变化很多,可是针对托福文章的特点,一篇接近300字的议论文,IBT在注重文章的完整性和一致性的同时,也需要文章有精彩的内容。可是文章篇幅有限,我们仅仅需要熟练地应用几个不同的句型,就一定会给评分人留下很深刻的印象了

句子中的修辞

我们看看下边的几个例句:

1. Knowledge will never lie

知之为知之,不知为不知,是智也。

这个句子使用了拟人的修辞手法,赋予了knowledge生命,形象化了知识的严谨性,同时也避免了直接翻译的繁琐冗长。

2. That information comes very impressively to everyone in the job market。

那一信息使所有正在找工作的人为之一震。

这个句子也间接使用了拟人的手法,人性化了Information这个词,come可以把人们接受信息的过程表达的更生动。

3. Confidence never fails to play a significant role in your entire life

自信在你一生中扮演极其重要的角色

这个句子中never和fail表示双重否定,用以加强肯定的成分。

这几种句子中的修辞手法都可以使句子的意思表达起来更生动,让人读起来容易接受,同时也避免了直接翻译的很多缺点。

分享到
重点单词
  • conferencen. 会议,会谈,讨论会,协商会
  • confidenceadj. 骗得信任的 n. 信任,信心,把握
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • humiliatedv. 屈辱(humiliate的过去式);使…丢脸,使…
  • contributionn. 贡献,捐款(赠)
  • forbiddenadj. 被禁止的
  • accomplishedadj. 娴熟的,有造诣的,完成的,有成就的,毫无疑问的
  • commercialadj. 商业的 n. 商业广告
  • humilityn. 谦逊,谦虚,谦卑
  • priden. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心 vt. 以 .