趣味英语起源论第111期:Someone's name is mud 臭名昭著
日期:2013-01-21 13:52

(单词翻译:单击)

世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。


Someone's name is mud 臭名昭著


说起习语someone's name is mud(声名扫地,声名狼藉)的来历,美国医生塞谬尔·A·马德(Samuel A. Mudd)可脱不了干系,他因曾经治疗过暗杀林肯的刺客约翰·威尔克斯·布斯而名声扫地。这个刺客在犯罪现场逃跑时摔断了一条腿,为了避人耳目,骑马到郊区找到Mudd医生为他疗伤。不知Mudd 医生是不是这次暗杀事件的同谋,反正在随后的审判中,Mudd被宣告有罪,他的名字也在公众眼里臭名昭著,被贬作“烂泥(mud)”。

Mudd医生的名字当然只是一个有趣的巧合,而不是这句习语的真正来源。Mud一词已有二百多年的历史,至少从1708年起,mud就作为形容“傻瓜、白痴”的俚语而存在了。在克里斯廷·安马的书Have A Nice Day—No Problem! (一本非常优秀的古代习语字典)中写到,在十九世纪的英国国会,mud经常被用来表示那些选举失利者,或丢了面子的人。

例句:

My name's mud in the office after what happened today.

今天的事情发生之后,我在办公室的名声就臭了。

分享到