趣味英语起源论第98期: Chew the scenery舞台布景,道具
日期:2013-01-08 13:47

(单词翻译:单击)

世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。

Chew the scenery舞台布景,道具

即使是在群星云集的好莱坞,拍戏时演员也会有表演不到位的情况。如果一个演员的表演方式过于夸张、矫揉造作,就会被称为chewthe scenery。


Chew the scenery源于舞台剧表演,当演员的动作因幅度过大而显得滑稽古怪时,人们会用chew the

scenery来比喻这种过度戏剧化的表演。scenery除了“自然风光”的含义外,还有“舞台布景,道具”的意思。早在古希腊时代,就有不少的舞台剧因为演员的表演过于“热情”而宣告失败,但是词组chew the scenery却是美国人的发明创造,其最早的书面形式在1895年才露面。

通常来说,chew the scenery被视作经验不足或缺乏表演天赋的演员们的通病,然而,不少出色的演员有时也会故意来点“过火”的表演,以达到特定剧情所需要的幽默效果。比如娱乐大片《加勒比海盗》里约翰尼·德普富有喜剧色彩的表演风格,诠释了怎样才是恰到好处的chew the scenery。


分享到
重点单词
  • sceneryn. 布景,风景,背景
  • chewvt. 咀嚼,嚼碎,损坏 vi. 咀嚼 n. 咀嚼,咀嚼