追本溯源记单词第44期:abracadabra 咒语
日期:2012-12-25 11:55

(单词翻译:单击)

abracadabra咒语,莫名其妙的话

abracadabra直接借自拉丁语,原乃古时犹太教驱病符,类似予我国的符策。据传,该词系由希伯来语中表示圣父、圣子、圣灵的三个词,即Ab(Father),Ben(Son),Ruach A—cadsch(Holy Spirit)的首字母组合而成,故古人视之为魔词,信其有魔力,将之书于羊皮纸,写成数行,下行较上行少一字母,依次递减,末一行仅剩字母A,使成倒置角锥状,并以一亚麻线系于颈部,用以驱病防病。嗣后,魔术师接过这个词,将其作为变戏法时所念咒语。直至今日,不时还可听到有人在变戏法时这样用,但往往只是为了开开玩笑而已。据此,abracadabra一词现在除了指“驱病符”、“咒语"外,通常多引申为“胡言乱语”或“奠名其妙的话”。


分享到