给力美剧口语职场篇(42):主动离职还是等着被解雇?
日期:2012-09-10 14:26
(单词翻译:单击)
万用句型背一背:
1.Mary left the company because her husband was transferred to the Osaka branch.
因为丈夫被调到大阪分公司工作,所以玛丽辞职了。
2.Mr.Smith resigned last month.
史密斯先生上个月辞职了。
3.I need to tell you that I've decided to quit.
我要告诉你我已经决定辞职了。
4.What's the reason for your resignation?
你要辞职的原因是什么?
5.He had the option of resigning or being fired.
他可以选择主动辞职或被解雇。
身临其境练一练:
本对话选自《Ugly Betty》(丑女贝蒂)。Betty发现Sofia只是利用Daniel来达到推销杂志的目的,于是Betty与Sofia争论并辞职。
锦囊妙语学一学:
1.manipulate:vt.熟练控制(操作)
Primitive man quickly learned how to manipulate tools.
原始人很快就学会了使用工具。
2.quit:v.离开,停止
He quit after an argument with the managing director.
与总经理争论后,他离职了。
3.to one's face:当面,公开
I dare you to speak to my face.
量你也不敢当着我的面讲。
4.I see a lot of myself in you.
我在你身上看见了我自己的影子。
重点单词