赖世雄英语语法第三十六讲
日期:2012-06-01 11:03

(单词翻译:单击)

<分词>——赖世雄语法36

第一个重点。<分词>当<形容词>用时:

A.“令[使]人…的”→<现在分词>。 B.※“正在/即将…的”→用<现在分词>

“感到…的”→用<过去分词>。 “已经…的”→用<过去分词>

※:强调<动作>

“A.”例句——

1,我对英语感兴趣。 I’m interesting in English. ×

I’m interested in English. √

2,这个消息感到令人兴奋。 I was quite excited about the news. ×

I was quite exciting about the news. √

3,她问了一个令人迷惑的问题。She asks a confusing question. √

4,我感到迷惑。 I’m confused. √

5,这个小宝宝很磨人。 The baby is very tiring. √

这个小宝宝感到累了。 The baby is tired. √

6,我感到累了。 I’m tired [worn out/pooped]. √

“B.”例句——

1,已退休的老师昨天来看我。 Retired teacher came to see me yesterday. √

2,即将休的老师----------。 Retiring teacher--------------------------. √

3,我的已经年事已高父母--。 My aged parent--------------------------. √

4,我的即将年事高父母----。 My ageing parent------------------------. √

5,火车已经走了。 The train is gone. √

分享到
重点单词
  • tiringadj. 令人疲倦的,麻烦的
  • confusedadj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu
  • confusingadj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现
  • retiringadj. 腼腆的,隐居的,不喜社交的 动词retire的