第121期:她让全世界知道了南京大屠杀,36岁却难忍心痛自杀
日期:2021-12-15 10:47

(单词翻译:单击)

The New York Times:

Iris Chang, a journalist whose best-selling book, "The Rape of Nanking," a chronicle of the atrocities committed in that city by occupying Japanese forces, helped break a six-decade-long international silence on the subject, committed suicide on Tuesday near Los Gatos, Calif. She was 36 and lived in San Jose.


Fluent in Mandarin, Ms. Chang traveled to China, where she scoured archives and interviewed elderly survivors. What she learned would force her to describe the indescribable:


"Many soldiers went beyond rape to disembowel women, slice off their breasts, nail them alive to walls," Ms. Chang wrote. "Fathers were forced to rape their daughters, and sons their mothers, as other family members watched. Not only did live burials, castration, the carving of organs and the roasting of people become routine, but more diabolical tortures were practiced, such as hanging people by their tongues on iron hooks or burying people to their waists and watching them torn apart by German shepherds. So sickening was the spectacle that even Nazis in the city were horrified."


生词短语:

best-selling

畅销的

The Rape of Nanking: The ForgottenHolocaust of World War II

南京暴行:被遗忘的大屠杀

chronicle

编年史

atrocity

暴行

scour

全面搜索

archive

档案

indescribable

不可描述的

分享到