“自不量力”怎么翻译?怎么和strength没关系?
日期:2021-05-27 08:57

(单词翻译:单击)

句子+翻译

Don't bite off more than you can chew.别贪多嚼不烂


解释

bite 就是”咬”,bite off 是一个动词词组,表示”咬掉 ,啃掉” 。chew 是”嚼”,如果一口咬得太多,那就嚼不了了,所以 Bite off more than one can chew 也就是”不自量力”的意思,这个习语指的就是做事情不要超出自己的能力范围。


发音

我们在读这个句子的时候,要注意 bite 和 off 这两个单词可以连读, bite 的尾音 /t/ 和 off 连读的时候浊化成 /d/ 的音,读成doff ,合在一起也就是 bite off。


分享到