(单词翻译:单击)
為台灣疫情祈福 X 聽Podcast學英語環遊世界,現在用你的IG帳號 Tag (@flywithlily)你在Apple Podcast 五星評價留言,就可以得到一張台灣造型的明信片!
“Lily的故事跟聲音真的很激勵人心,讓自己的生活重新充滿動力,謝謝妳的分享�”
Liz Chennnn via Apple Podcasts · Taiwan · 05/14/21
來自Liz在Apple Podcast上的五星評價,謝謝妳,今天的格言送給你~
This is my wish for you: Comfort on difficult days, smiles when sadness intrudes, rainbows to follow the clouds, laughter to kiss your lips, sunsets to warm your heart, hugs when spirits sag, beauty for your eyes to see, friendships to brighten your being, faith so that you can believe, confidence for when you doubt, courage to know yourself, patience to accept the truth, love to complete your life. ~Ralph Waldo Emerson
這是我對你的祝福:在困難的時候擁有安慰,在傷心來臨時可以微笑,雲來的時候就有彩虹,有笑聲伴隨著親吻,有日落來溫暖你的心,有擁抱醫治精神不振的時候,有雙眼可以看到美麗的事物,有友誼可以照亮自己,有信念所以你就能相信,當懷疑的時候就有自信,有勇氣去認識自己,有耐心接受真理,有愛去圓滿你的生命。
他們會回答這個問題:What is the most interesting thing in Kaohsiung? 高雄最有趣的事情是什麼?
Angela:
Most interesting thing. Hmm. I think that the combination of the secret beach and having low cost of living and inviting people and being safe, I think this combination makes it a very unique spot to be in.
最有趣的事情啊?嗯,我認為是有沙灘、秘境、低的生活消費、非常友善好客的人們、加上又非常安全。綜合以上的這些特點,讓這個城市非常獨特。
Donny:
Kaohsiung is not the most interesting place in the world. I think some of Kaohsiung’s history is quite interesting. Um, but other than that, I can’t think of anything right off the top of my head that makes Kaohsiung particularly interesting.
高雄不是世界上最有趣的地方。但是我認為高雄的歷史蠻有趣的。除此之外,我一時想不出來有什麼特別的事情讓高雄特別有趣。
明天的內容是:他們會回答這個問題:Do you like people in Kaohsiung? What are they like? 你喜歡高雄人嗎?他們是什麼樣子的呢?