(单词翻译:单击)
The profoundest differences are never geographical.
最大的不同都通常不是在地理位置上的。
他們會回答這個問題:Can you describe the main geographical features of Kaohsiung? 你可以描述下高雄的主要地理特徵嗎?
Angela:
There are the Gushan mountains and the West side, uh, along the coast. And there's Love River that winds through the city of Kaohsiung. And, uh, there's the Lotus ponds to the North end of Kaohsiung, there's a Chengqing Lake to a little bit in the East by Fengshan. Um, yeah, I guess that'd be it.
有鼓山在西側沿海,有愛河蜿蜒穿過這個高雄市,還有一個蓮池潭在北邊高雄的頂上,還有一個澄清湖在東邊的鳳山。我想差不多就是這樣子。
Donny:
Yes. Um, so Kaohsiung is quite a flat city, but to the West of the city, there is a small mountain, which in English is known as Monkey Mountain. And, um, there is also a river running through the city called the Love River and the river on the one hand separates the city into North and Southern parts. And on the other hand, separates it into West and Eastern parts when it starts to run South. Uh, there's a very large harbor to the South of Kaohsiung used to be one of the largest harbors in the world. And then there's also a long Island to the South of the city called Qijin Island, which is also mostly part of the Harbor.
是的,所以高雄是一個相當扁平的城市,在西側有柴山/壽山,還有一個愛河穿過這個城市,叫做愛河,把高雄分成南北,然後當它開始往南流又把整個城市分成東西。在南部有一個非常大的港灣,曾經是世界上最大的港灣。也有一個長島,叫做旗津。也是港灣其中一個很大的部分。
明天的內容是:他們會回答這個問題:How long have you lived in Kaohsiung? 你已經住在高雄多久了?