第13期:郑爽"代孕弃养"风波刷屏!
日期:2021-01-29 15:42
(单词翻译:单击)
The Times:
One of China’s best-known actresses is at the centre of a dispute over surrogacy after a recording suggested that she wanted her babies aborted or given up for adoption because she had split up with her boyfriend.
Zheng Shuang, 29, who is known as the “fairy”, has lost her role as the Chinese face of the fashion brand Prada after she was criticised on state media.
生词短语
dispute [dɪˈspjuːt,ˈdɪspjuːt]
争议;争论
surrogacy [ˈsɜːrəɡəsi]
代孕
surrogate/surrogate mother
[ˈsɜːrəɡət /ˌsɜːrəɡət ˈmʌeər]
代孕母亲
abort [əˈbɔːrt]
使流产;使堕胎
split up with [splɪt ʌp wɪe]
和…分手/离婚
关注微信公众号「Albert英语研习社」,获取本节目图文专辑以及更多原创英语学习课程。