跟着Gwen学英语之每日早读(MP3+文本) 第1028期
日期:2020-12-17 06:20

(单词翻译:单击)

Love is the one thing we're capable of perceiving that transcends dimensions of time and space.


语音讲解:

今日发音练习重点:

1. 注意重音位置:transcend/dimension

2. 句子重音:one,表“only"

言之有物:

1. 词链儿:be capable of doing something

be able to do 能力(可以做)

be capable of doing 能耐(最高能做 )

2. perceive verb. 感知;察觉;认为

I perceived a note of unhappiness in her voice.

我观察到她声音中透露着不开心。

New technology was perceived to be a threat to employment.

新科技被认为是对就业的一种威胁。

How do you perceive your new role?

你认为你的新角色如何?

We create and perceive our world simultaneous.

创造和感知这两个过程同步发生。


图片源自《盗梦空间》

...how girls perceive him.

女孩子们如何认为他。


图片源自《爱在午夜降临前》

3. 词链儿:transcends dimensions of time and space

穿越时空

→transcend verb. 超越/穿过

(词链儿)to transcend the limits of thought

超越思想的界限

kindness transcends courtesy

超乎一般礼节性的深情厚谊

Love transcends all differences.(本句建议背诵)

爱能超越所有差异。


图片源自《马达加斯加2》

Transcending time and space my whole life?

这辈子都在穿越时间空间吗?


图片源自《瑞克和莫蒂》

*同excel:“突出”

His competitiveness made him want to transcend.

他的竞争意识让他想变更优秀。

→dimension noun. 维度

3D=three dimensions 三维


*“穿越时空” 还可以说:

transport through time and space

活学活用:

请用 transcend 随意造句

《星际穿越》(Interstellar):主要讲述了一队探险家利用他们针对虫洞的新发现,超越人类对于太空旅行的极限,从而开始在广袤的宇宙中进行星际航行的故事。


关注微信号:TeacherGwen

分享到